I personally never went to the clinic in prison, because I knew that the treatment I would get might be more harmful than helpful. | UN | أنا شخصيا لم أذهب إلى العيادة الصحية في السجن، ﻷنني أعلم أن المعالجة التي قد أحصل عليها قد تكون ضارة وليست نافعة. |
The services provided by the clinic are as follows: | UN | والخدمات التي تقدمها العيادة هي على النحو التالي: |
The clinic had also found jobs for unemployed drug addicts. | UN | وأوجدت العيادة أيضا فرص عمل للعاطلين من مدمني المخدرات. |
The number of beds in the clinic in 2000 has decreased compared to 1990, from 257 down to 236 beds. | UN | وانخفض عدد الأسرة في العيادة عام 2000 مقارنة بعام 1990، ليصبح 236 سريرا بعد أن كان 257 سريرا. |
Some of the injured were taken to the university infirmary and 17 others to the municipal outpatients' clinic. | UN | ونقل بعض المصابين إلى مستوصف الجامعة وأحيل 17 آخرين إلى العيادة الخارجية المحلية. |
The clinic occasionally receives support and medicine from the diaspora, they said. | UN | وأضافا أن العيادة تتلقى من وقت لآخر الدعم والدواء من الشتات. |
The clinic occasionally receives support and medicine from the diaspora, they said. | UN | وأضافا أن العيادة تتلقى من وقت لآخر الدعم والدواء من الشتات. |
The clinic serves six villages with a total of 7,250 inhabitants. | UN | وستقدم العيادة خدماتها لست قرى يقطنها حوالي 250 7 نسمة. |
The clinic provides specialized assistance and representation from start to finish for human rights cases, ensuring access to justice. | UN | وتقدم العيادة المساعدة المتخصصة والتمثيل من بداية قضايا حقوق الإنسان إلى نهايتها، ذلك تكفل الوصول إلى العدالة. |
I founded this clinic in 2010, with the hopes of providing medical services for women, by women, | Open Subtitles | لقد وجدت هذه العيادة عام 2010 مع آمال توفير الخدمات الطبية للنساء , بواسطة النساء |
At the clinic that I go to, if you didn't have something walking in, you're gonna have something walking out. | Open Subtitles | في العيادة أن أذهب إلى، إذا لم يكن لديك شيء المشي في، أنت ستعمل على شيء يسير بها. |
We're looking in to every phone call, every correspondence, every shred of data that we can pull on Julian Powell and that clinic. | Open Subtitles | نحن نبحث في كل هاتف ل ندعو كل المراسلات، كل أجاد البيانات أن نتمكن من سحب على جوليان باول وأن العيادة. |
#3 got a job mopping up at the local men's fertility clinic. | Open Subtitles | رقم 3 حصلت على وظيفة تمسيح في العيادة العامة لخصوبة الرجال |
How long does it take to walk over to the damn clinic? | Open Subtitles | كم يستغرق من وقت حتى تمشي إلى هذه العيادة اللعينة ؟ |
But you said that Yoki helped you escape the clinic. | Open Subtitles | لكنك قلت أن يوكي ساعدك على الهروب من العيادة. |
Anyway, the guy's been working at this clinic for, like, ten years. | Open Subtitles | على كل حال الرجل عمل في العيادة منذ مدة عشر سنوات |
Yeah, it's here in the paperwork we got from the clinic. | Open Subtitles | نعم، فمن هنا في الأوراق التي حصلنا عليها من العيادة. |
Working in this clinic obviously instills a deep sense of compassion. | Open Subtitles | العمل بتلك العيادة فعلاً يزيد من حس التعاطف مع الناس |
At this clinic, I practice medicine for people who really need me. | Open Subtitles | في هذه العيادة أنا أمارس الطب للاشخاص الذين يحتاجون إليّ حقاً |
And what time does this office normally open, Doctor, 8:30? | Open Subtitles | و بالعادة متى تفتح العيادة دكتور 8: 30؟ 9: |
Uncertain. When he froze Torres, sickbay helped thaw him out. | Open Subtitles | غير مؤكد عندما جمد توريس ساعدت العيادة فى تذويبه |
In Mitrovica, the clinic will offer basic clinical services as the first line of treatment to staff and provide advice in case further steps are needed. | UN | وفي ميتروفيتشا، ستقدم العيادة الخدمات الإكلينكية الأساسية باعتبارها الخط الأول للعلاج الذي يقدم للموظفين، وستسدي المشورة عندما تقتضي الضرورة اتخاذ مزيد من الخطوات. |
Once he spent a whole winter at the vet. | Open Subtitles | مرة قضى فصل الشتاء كاملًا عند العيادة البيطرية. |
Unsatisfied with the quality of the care that she was receiving, she requested that the Astana Health Department transfer her to another clinic, as a result of which she was sent to Polyclinic No. 6. | UN | وحيث أنها لم تكن راضية عن نوعية العناية التي حصلت عليها، فقد طلبت من إدارة صحة الأستانا نقلها إلى عيادة أخرى، ونتيجة لذلك فقد أحيلت إلى العيادة رقم 6 المتعددة التخصصات. |