See section B of the present annex for additional information Rented | UN | للحصول على معلومات إضافية انظر الفرع باء من هذا المرفق. |
See section B of the present annex for additional information. | UN | للمزيد من المعلومات، انظر الفرع باء من هذا المرفق |
Other cases, not yet registered, are mentioned in section B below. | UN | وترد في الفرع باء أدناه حالات أخرى لم تسجل بعد. |
Details are provided in section B of annex II. | UN | وترد التفاصيل في الفرع باء من المرفق الثاني. |
Other cases, not yet registered, are mentioned in section B below. | UN | وترد في الفرع باء أدناه حالات أخرى لم تسجل بعد. |
The distribution by office is shown in section B below. | UN | ويرد توزيع الموظفين حسب المكاتب في الفرع باء أدناه. |
The detailed breakdown by office is shown in section B below. | UN | وترد تفاصيل التوزيع حسب كل مكتب في الفرع باء أدناه. |
Other cases, not yet registered, are mentioned in section B below. | UN | وترد في الفرع باء أدناه حالات أخرى لم تسجل بعد. |
For a more detailed discussion of this issue, reference is made to chapter V, section B, of the present report. | UN | وللاطلاع على مناقشة أكثر تفصيلاً لهذه القضية، يمكن الرجوع إلى الفرع باء من الفصل الخامس من هذا التقرير. |
The detailed breakdown by office is shown in section B below. | UN | ويرد في الفرع باء أدناه توزيع تفصيلي للوظائف حسب المكاتب. |
section B bis -- Regulatory and management frameworks and capacity-building needs | UN | الفرع باء مكرراً - الأُطر التنظيمية والإدارية واحتياجات بناء القدرات |
The text of these decisions is reproduced in annex XII, section B, to the present report. | UN | ويرد نص هذين القرارين في الفرع باء من المرفق الثاني عشر لهذا التقرير. |
As explained in section B.4, changes from the occupiers are costly and have the potential to delay project completion. | UN | وعلى النحو الموضح في الفرع باء 4، قد تنتج تكاليف باهظة عن التغييرات التي يطلبها الشاغلون وقد تؤخر إكمال المشروع. |
The names of the new experts can be found in section B of annex I to the present note. | UN | ويمكن الاطلاع على اسمي الخبيرين في الفرع باء من المرفق الأول للمذكرة الحالية. |
section B of each scenario provides a summary of the detailed costs to be funded by the two trust funds. | UN | ويقدم الفرع باء من كل سيناريو موجزاً للتكاليف التفصيلية التي يتعين تمويلها من الصندوقين الاستئمانيين. |
The text of this decision is reproduced in annex XIII, section B, to the present report. | UN | ويرد هذا القرار في الفرع باء من المرفق الثالث عشر من هذا التقرير. |
The text of this decision is reproduced in annex XIII, section B, to the present report. | UN | ويرد هذا القرار في الفرع باء من المرفق الثالث عشر من هذا التقرير. |
II. RECOMMENDATIONS INCLUDED IN section B - POLICE 4 - 15 3 | UN | ثانياً - التوصيات الواردة في الفرع باء - الشرطة 4-15 3 |
section B. Information relating to specific articles of the Convention | UN | الفرع باء - معلومات تتعلق بمواد محددة من الاتفاقية |
As shown in section B above, United Nations organizations already address some aspects of such succession planning. | UN | وتقوم منظمات الأمم المتحدة بالفعل، كما يبين الفرع باء أعلاه، بمعالجة بعض جوانب تخطيط تعاقب الموظفين. |
part B relates to the concluding observations on one country situation adopted in the absence of a report and made public in accordance with rule 70, paragraph 3, of the rules of procedure. | UN | ويتعلق الفرع باء بالملاحظات الختامية المبداة بشأن الحالة في بلد ما عند غياب تقرير عنه، والتي أصبحت ملاحظات ختامية علنية وفقاً للفقرة 3 من المادة 70 من النظام الداخلي. |
subsection B analyses the adverse effects that shipbreaking activities have on the human rights of individuals who work in the yards or live in their close proximity. | UN | بينما يحلِّل الفرع باء ما لأنشطة تكسير السفن من آثار ضارة بتمتع الأشخاص الذين يعملون في المسافن أو يعيشون على مقربة منها بحقوق الإنسان. |
Data are presented in two sections: section A: Receipts from States, and section B: Receipts from other contributors. | UN | ويتضمن الفرع ألف التبرعات المقدمة من الدول بينما يبين الفرع باء مجموع التبرعات المقدمة من متبرعين آخرين. |
Chap. XIII, sect. B | UN | الثانية عشرة الفصل الثالث عشر، الفرع باء |