"القطن" - Traduction Arabe en Anglais

    • cotton
        
    • gauze
        
    • lumbar
        
    • muslin
        
    • cottonwood
        
    • cotton-picking
        
    • Swab
        
    Even on those issues, which include cotton, sensitive products and the special safeguards mechanism, no progress at all has been made. UN وحتى فيما يتعلق بالمسائل التي تشمل القطن والمنتجات الحساسة والآلية الخاصة للضمانات، لم يتم إحراز أي تقدم على الإطلاق.
    Although cotton prices have improved recently, distortions in the cotton market need to be addressed and reduced. UN وعلى الرغم من تحسن أسعار القطن مؤخراً، يجب معالجة أوجه الانحراف في سوق القطن وخفضها.
    In conclusion, the risk for operators and for families who have their habitations in or near cotton fields was considered unacceptable. UN وفي الختام فإن المخاطر على المشغلين والأسر التي تقطن داخل حقول القطن أو بالقرب منها تعتبر غير مقبولة. المصير
    UNCTAD viewed the scaling up of South-South cooperation as an important means of strengthening the export positioning of African cotton producers. UN ويرى الأونكتاد أن ترقية التعاون فيما بين بلدان الجنوب يشكل وسيلة مهمة لتعزيز موقف صادرات منتجي القطن في أفريقيا.
    Aphids; cotton bollworm; jassids; leaf rollers; pink bollworm; thrips; whiteflies UN دودة لوزة القطن لفافة الورق دودة اللوز القرنفلية الثربس
    As a result of the order, not a single schoolchild was employed for the cotton harvest in 2012. UN ونتيجة لذلك الأمر، لم يُستخدَم أي طفل من أطفال المدارس في موسم جني القطن لعام 2012.
    Raw cotton is a relatively high-value product, despite being a raw material. UN إن القطن الخام منتج مرتفع القيمة نسبيا، رغم كونه مادة أولية.
    This, naturally, signals death to the cotton farmers of Burkina Faso, Benin, Mali, Chad and other developing nations. UN وهذا يعني، بطبيعة الحال، الموت لزارعي القطن في بوركينا فاسو، وبنن، ومالي، وتشاد، ودول نامية أخرى.
    The next stage is spinning, to turn the cotton into yarn. UN والمرحلة التي تليها غزل القطن لتحويل تيلة القطن إلى خيوط.
    The survival of some 9 million people in western Africa, who depended on cotton farming for their livelihood, was at stake. UN وهكذا فإن مجرد بقاء نحو 9 ملايين نسمة في غربي أفريقيا ممن يعتمدون على زراعة القطن لمعيشتهم أصبح مهدداً.
    At present, 95 per cent of the cotton produced in West Africa is exported as raw material. UN ويُصدر حاليا 95 في المائة من القطن المنتج في غرب أفريقيا في صورة مادة خام.
    In that regard, the speaker mentioned cotton as a classical example of tariff escalation in some markets. UN وفي ذلك الصدد، ذكر المتكلم القطن بوصفه مثالا تقليديا على تصاعد التعريفات في بعض الأسواق.
    This is in contrast to calls to address cotton as a stand-alone issue outside the agriculture negotiations. UN ويتناقض هذا مع النداءات بمعالجة القطن بوصفه قضية قائمة بذاتها خارج إطار المفاوضات المتصلة بالزراعة.
    The issue of cotton also remained an important element of the negotiations. UN وقال إن مسألة القطن ما زالت أيضاً عنصراً هاماً في المفاوضات.
    Cuba also attached great importance to the cotton initiative. UN وتعلِّق كوبا أيضاً أهمية كبرى على مبادرة القطن.
    For example, some have integrated the process of transforming cotton first into fabric and then into clothes. UN فقد أدرجت بعضها على سبيل المثال عملية تحويل القطن إلى قماش أولاً ثم إلى ملابس.
    On Cooperation in Energizing Trade and Investment in cotton Sector. UN بشأن التعاون على تنشيط التجارة والاستثمار في قطاع القطن
    For Burkina Faso, which has thrown its full weight behind the interests of African cotton producers, this requirement is more imperative than ever. UN وتعتبر بوركينا فاسو، التي ألقت بكل ثقلها خلف مصالح منتجي القطن الأفريقيين، أن هذا المطلب أكثر إلزامية من أي وقت مضى.
    The principal use was for pest control on cotton crops. UN وكان استخدامه الرئيسي في مكافحة الآفات في محاصيل القطن.
    The development dimension forms a part of wider cotton problematique. UN ويمثل البعد التنموي جزءا من إشكالية القطن الأوسع نطاقا.
    Organic cotton, besides being an input to fashionable clothing, has considerable demand from medical gauze and baby clothing manufacturers. UN وهناك طلب كبير على القطن العضوي من مصنّعي الشاش الطبي وملابس اﻷطفال، فضلا عن كونه مدخلا في اﻷزياء اﻷنيقة.
    You owe me $29.99 for this lumbar pack. Open Subtitles أنتِ تدينين ليّ بـ29.99 دولار ثمن حزمة القطن هذه.
    There is to be dancing tonight, so the Queen will want the white muslin and flowers for her hair. Open Subtitles هناك حفلة رقص الليله الملكه ستحتاج القطن الابيض والورد لشعرها
    Sort of like the cottonwood you see along the dark road. Open Subtitles نوع من شجر القطن تشاهده على طول الطريق المظلم
    In agriculture women mostly worked at cotton-picking. UN وفي الزراعة تعمل النساء في معظم الأحيان في جمع القطن.
    You take a sinus probe, you put a little cotton Swab on the end of it, you dip it in water and you dab it inside the wound until it's clean. Open Subtitles قم بسبر التجويف و ضع قليلاً من القطن الماص عند نهايته و اغمسها بالماء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus