The process of consultations continued until the last moment, including last night. | UN | واستمرت عملية المشاورات حتى اللحظة الأخيرة، بما في ذلك الليلة الماضية. |
He didn't come home last night. He wouldn't... 24 hours? | Open Subtitles | لم يأت للمنزل الليلة الماضية ولا يجيب على هاتفه |
There was another penguin killed at the reserve last night. | Open Subtitles | كان هناك بطريق آخر قتل في المحمية الليلة الماضية |
last night I'd no idea you could treat me like shit. | Open Subtitles | الليلة الماضية لم يكن لي فكرة أنك قد تعامليني هكذا |
Just sucks he had to show up on my last night. | Open Subtitles | مجرد تمتص كان عليه أن يظهر على بلدي الليلة الماضية. |
So, you met a guy last night. How did it go? | Open Subtitles | إذاً قد التقيتي بشاب الليلة الماضية كيف كان الأمر ؟ |
You must have heard about. Tsim Sha Tsui last night. | Open Subtitles | لابد أنك سمعت بشأن .تسيما شاتسوي في الليلة الماضية |
I heard it had sustained considerable damage last night. | Open Subtitles | سمعتُ أنهُ قد أُصيبَ بأضرار كبيرة الليلة الماضية. |
The entire beetle clan was humiliated by your pathetic performance last night. | Open Subtitles | تم إذلال كامل بيتل عشيرة بواسطة بك شفقة الأداء الليلة الماضية. |
Sir, you were tipsy last night. Then I paid your bill. | Open Subtitles | سيدى، لقد كنت ثملاً الليلة الماضية ثم دفعت لك فاتورتك |
You know, I thought dinner was a little average last night. | Open Subtitles | أتعلمون، اعتقد أنّ العشاء كان مستواه متوسط قليلا الليلة الماضية. |
I didn't know you were coming in last night. | Open Subtitles | لم أكن أعرف كنت القادمة في الليلة الماضية. |
Jermaine fisher and the guy who got away last night. | Open Subtitles | جيرمين فيشر والرجل الذي تمكن من الهرب الليلة الماضية. |
I found what you were looking for last night. | Open Subtitles | لقد وجدت ما كُنتِ تبحثين عنه الليلة الماضية |
last night, he spent two hours stitching kids up in the E.R. | Open Subtitles | في الليلة الماضية أمضى ساعتين في وضع غرز لفتى في الطوارئ |
Yeah, after you left the bar last night, she came in. | Open Subtitles | صحيح , بعد أن غادرت الحانة الليلة الماضية , دخلت |
After all that rage-texting you did to your wife last night. | Open Subtitles | بعد كل تلك الرسائل الغاضبة التي أرسلتها لزوجتك الليلة الماضية. |
No, no, I realized last night that I don't ever want to be in that position again that I could lose you. | Open Subtitles | لا، لا، أدركت الليلة الماضية أنني لا أريد أبدا أن أكون في هذا الموقف مرة أخرى أنني أستطيع أن أخسرك. |
He's here investigating the beheading that happened in your garden last night. | Open Subtitles | إنه هُنا للتحقيق فى الذبح الذى حدث فى حديقتكم الليلة الماضية |
You know why I had to get hammered last night? | Open Subtitles | أتعلمون لماذا كان علىّ ضرب نفسي بالمطرقة الليلة الماضية |
the other night after we talked to egan's girlfriend, | Open Subtitles | , الليلة الماضية عندما تحدثنا إلى حبيبة إيجان |
Currently lives with his mother. Claims she hasn't seen him since yesterday. | Open Subtitles | حاليا يسـكن مع والدته التي ادعت أنها لم تره الليلة الماضية |
I've got satellite imagery here of her and a dead man strolling down lover's lane in a town where an unidentified object crashed the night before. | Open Subtitles | لدي هنا صور من القمر الصناعي لها و لرجل ميت يتنقلون في ممر العشاق في مدينة تحطم بها جسم غير معروف الليلة الماضية |
He could only indicate that he had been taken to a doctor the previous night and been given medicine. | UN | وتمكن من الإشارة فقط إلى أنه عُرض على طبيب في الليلة الماضية وتناول بعض الأدوية. |
overnight and today, the violence has intensified. | UN | أثناء الليلة الماضية واليوم تصاعد العنف. |