| Why do you write all that fancy ball gown bullshit? | Open Subtitles | لماذا تكتب كل هذا الكلام الفارغ المبهرج عن الكرة؟ |
| Well, he don't know what's going on, and you's about as useless as he is, wit'your fancy talk. | Open Subtitles | , حسنا , هو لايعرف ما الذي يجري , وأنت عديم الفائدة مثله مع كلامك المبهرج |
| Your fancy tongue with these boys' sisters is about to get you hung. | Open Subtitles | خطابك المبهرج مع أخت هؤلاء الفتية يوشك أن يعرضك للشنق |
| How could I have thought that gaudy veil would have suited you better? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أظن بأن ذاك الوشاح المبهرج كان سيناسبكِ أكثر؟ |
| flashy kimonos would get more attention, but I can't wear them in the daytime, so I buy plain ones instead. | Open Subtitles | الكيمونو) المبهرج) سوف يلفت الإنتباهـ لكن لا أستطيع أن البسهم في النهار (لذا سأشتري (كيمونو عادي بدلاً منه |
| Must make you think about all the times you walked around here in your fancy guard outfit, turning a blind eye to everything you saw that was wrong. | Open Subtitles | لا بد أنك تفكر في ذلك الزمان الذي كنت تتجول مختالاً بزيك العسكري المبهرج حينما كنت تغضُّ النظر عن كل شيء خاطئ كنت تراه |
| I don't know if they told you at that fancy institute, but bullets packaged at the same time and from the same batch are elementally identical. | Open Subtitles | سيدي لا أعلم إن أخبروك .في ذلك المعهد المبهرج لكن الرصاصات وضعت بنفس الوقت .و من نفس الدفعة المتماثلة جوهرياً |
| fancy client or boring seminar? | Open Subtitles | الزبون المبهرج أو الحلقة الدراسية المملّة؟ |
| As King Zoidberg caresses their fancy box! | Open Subtitles | للملك زويدبيرغ و هو يداعب صندوقهم المبهرج |
| The important thing here is to make sure he does not catch wind with your fancy math with the books. | Open Subtitles | أهم شيئ هنا أن تتأكد ألا يعلم بشأن أي شيئ عن تزويرك المبهرج بالعقود |
| Because I never got to do the big, fancy college thing. | Open Subtitles | لأنني لم أعمل مطلقا على ذلك الشيء الكبير المبهرج المسمى بالكلية |
| After all that fancy food and high living. | Open Subtitles | بعد كل ذلك الغذاء المبهرج والمعيشة المترفــة |
| Like me livin'in that fancy hotel. | Open Subtitles | مثلي أَعيش في ذلك الفندق المبهرج |
| Why pay more for fancy food... when what you really want is meatloaf, squash... mashed potatoes, and bread pudding... all at Mel's Big Boy Buffet for just 4.99. | Open Subtitles | ... لمَ تدفع أكثر للطعام المبهرج بينما ما تريده حقاً من ... اللحوم، بشتى أنواعها ... والبطاطس المهروسة، والحلوى |
| "Put on pants, Zoidberg!" "Don't touch our fancy box, Zoidberg". | Open Subtitles | "ارتدي بنطال يا زويدبيرغ" "لا تلمس صندوقنا المبهرج يا زويدبيرغ" |
| It's some fancy steak house. | Open Subtitles | هو بعض منزل شريحة لحم البقر المبهرج. |
| I'll bet you could almost get that fancy gun out of that fancy holster before some fast gentleman with an old-fashioned six gun blew a hole in you. | Open Subtitles | اراهن بأنه يمكنك السيطرة على تلك البندقية المبهرة خارج ذلك الجراب المبهرج قبل ان يقوم احد الرجال المحترفين ببندقية قديمة |
| Whatever this slinky, fancy hooker thing is. | Open Subtitles | إياً كان هذا الشيء المثير و المبهرج |
| The gaudy one? | Open Subtitles | المبهرج الواحد؟ |
| - Beyond gaudy. | Open Subtitles | المبهرج (Beyond) |
| Elegant, not too flashy. That rules out advertising. Plus a top-drawer briefcase that you live out of. | Open Subtitles | ذلك الرداء الأسود الأنيق غير المبهرج وتلكالحقيبهالغاليهالظاهره! |