"المتعدد المانحين" - Traduction Arabe en Anglais

    • multi-donor
        
    • multidonor
        
    • MDTF
        
    An independent review of the multi-donor Trust Fund was conducted by PricewaterhouseCoopers. UN وأجرت مؤسسة برايس ووترهاوس كوبرز استعراضا مستقلا للصندوق الاستئماني المتعدد المانحين.
    A multi-donor evaluation of the programme is under preparation. UN ويجري حاليا إعداد تقييم لهذا البرنامج المتعدد المانحين.
    United Nations Action multi-donor trust fund UN الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين لمبادرة الأمم المتحدة
    In that regard, the Conference stressed that a multi-donor approach was necessary to implement the Global Strategy. UN وأكد، في هذا الصدد، أن النهج المتعدد المانحين هو نهج ضروري لتنفيذ الاستراتيجية العالمية.
    59. After a slow start, the multi-donor trust fund is now supporting reconstruction and development efforts in the Sudan. UN 59 -بعد بداية اتسمت بالتباطؤ، يقوم الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين حاليا بدعم جهود التعمير والتنمية في السودان.
    The Peacebuilding Support Office and the multi-donor Trust Fund of the United Nations Development Programme (UNDP) have fielded two missions to support rapid implementation. UN وأوفد مكتب دعم بناء السلام والصندوق الاستئماني المتعدد المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بعثتين إلى الميدان من أجل دعم التنفيذ السريع.
    Delegations asked whether the Malawi model and its multi-donor trust fund could be replicated elsewhere. UN واستفسرت الوفود عما إذا كان نموذج ملاوي وصندوقها الاستئماني المتعدد المانحين يمكن تكراره في أماكن أخرى.
    Delegations asked whether the Malawi model and its multi-donor trust fund could be replicated elsewhere. UN واستفسرت الوفود عما إذا كان نموذج ملاوي وصندوقها الاستئماني المتعدد المانحين يمكن تكراره في أماكن أخرى.
    Delegations asked whether the Malawi model and its multi-donor trust fund could be replicated elsewhere. UN واستفسرت الوفود عن إمكانية تكرار نموذج ملاوي وصندوقها الاستئماني المتعدد المانحين في أماكن أخرى.
    multi-donor Trust Fund for Northern Sudan UN الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين لشمال السودان
    multi-donor Trust Fund for Southern Sudan UN الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين لجنوب السودان
    The funds are part of the multi-donor Trust Fund administered by the Bank. UN وهذه الأموال جزء من الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين الذي يديره البنك.
    multi-donor Trust Fund for Northern Sudan UN الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين لشمال السودان
    multi-donor Trust Fund for Southern Sudan UN الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين لجنوب السودان
    She appealed to Sierra Leone's traditional and nontraditional donors to contribute to the multi-donor Trust Fund. UN وناشدت المانحين التقليديين وغير التقليديين أن يسهموا في الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين.
    All Member States should contribute to the multi-donor Trust Fund established in support of the joint vision. UN وذكر أنه ينبغي لجميع الدول الأعضاء أن تسهم في الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين الذي أنشئ لدعم الرؤية المشتركة.
    Efforts will be made to expand the current size of the Darfur multi-donor Trust Fund to accommodate those quick-impact projects. UN وستبذل جهود لزيادة الحجم الحالي للصندوق الاستئماني المتعدد المانحين لدارفور، لاستيعاب تلك المشاريع السريعة الأثر.
    With the establishment of the Stabilization and Recovery multi-donor Trust Fund, the support is projected to increase. UN ومن المتوقع أن يزداد الدعم مع إنشاء الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين لتحقيق الاستقرار والانتعاش.
    The major part of this will be directed to early recovery and reconstruction activities through the multi-donor Trust Fund managed by the World Bank and through UNICEF. UN وسيخصص الجزء الأكبر من هذا المبلغ للإنعاش المبكر وأنشطة إعادة الإعمار عن طريق الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين الذي يُديره البنك الدولي وعن طريق اليونيسيف.
    EEC Trust Fund for the three-year rolling multi-donor Parliamentary programme UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل البرنامج البرلماني المتعدد المانحين المتجدد كل ثلاث سنوات
    The new multidonor Trust Fund was one way to give them confidence that their money would be well-managed and disbursed. UN وأضافت أن الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين هو إحدى الوسائل التي يمكن بها طمأنة المانحين إلى أن أموالهم ستتم إدارتها وإنفاقها على نحو سليم.
    UNDP is required to submit the following reports to the MDTF Office: UN وعلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يقدم التقارير التالية إلى مكتب الصندوق الاسئتماني المتعدد المانحين :

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus