I'm gay, but I'm not, like, super gay, so maybe don't play the lesbian angle too much. | Open Subtitles | أنا مثلي، لكن لا أحمل جميع صفات المثلي فهلا توقفت عن لعب دور المثلية المثالية؟ |
Well, maybe your gay friend should mind his own business. | Open Subtitles | ربما يجب على صديقك المثلي أن يهتم بأموره الخاصه |
I'm proud the gay guy can be friends with the straight guy. | Open Subtitles | أنا فخور أن الشاب المثلي ميول لديه صداقة مع الشاب المستقيم. |
homosexual activity has been decriminalised in all Australian States and Territories. | UN | ولم يعد النشاط الجنسي المثلي يعتبر جريمة في جميع الولايات والأقاليم. |
The criminalization of same-sex sexual activity was another area of concern, as it was contrary to the Covenant and the jurisprudence of the Committee. | UN | كما أن تجريم النشاط الجنسي المثلي هو مجال آخر يثير القلق، إذ يتعارض مع العهد ومع الاجتهاد القضائي للجنة. |
And it wasn't his gay lover, it was his husband. | Open Subtitles | ولم يكن عاشقه المثلي السري, بل كان زوجه أيضًا. |
No information is available on the age of initiation for young gay males or females. | UN | ولا توجد معلومات متاحة عن سن الابتداء لمشتهي الجنس المثلي الصغار من الذكور أو الإناث. |
And, for all we know, that gay Greaser Serpent is an accomplice. And what are you basing that off of? | Open Subtitles | و كل ما نعرفه أن هذا الثعبان المثلي شريك |
I can play a gay dad, a gay executive, a gay priest. | Open Subtitles | أستطيع تأدية دور الأب المثلي أو مدير مثلي قس مثلي |
The Filipino gay general manager of a hotel who used to be straight. | Open Subtitles | مدير الفندق المثلي الفليبيني الذي إعتاد أن يكود معتدلا |
You always need to get relationship advice from your gay friend. | Open Subtitles | - من الضروري أن تسمع النصائح العاطفية من صديقك المثلي. |
Rachel, you can be my roommate, but I'm not your new best gay. | Open Subtitles | ريتشل تستطيعي أن تكوني زميلتي في السكن ولكنني لست صديق المثلي الجديد |
Okay, that's it. No more Mr. Nice gay. | Open Subtitles | حسناً، قُضي الأمر، لا مزيد من الرجل المثلي اللطيف. |
Sounds like someone's afraid of losing their best gay friend to their worst gay enemy. | Open Subtitles | يبدو وكأن أحدهم يخاف خسارة صديقهم المثلي المفضل لعدوهم المثلي الأسوأ. |
It noted also the non-implementation of a Human Rights Committee decision that a homosexual man should be allowed to receive his partner's pension. | UN | ولاحظت أيضاً أن عدم تنفيذ مقرر اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بشأن السماح للرجل المثلي بالحصول على معاش تقاعدي من شريكه. |
The same was true in Zanzibar, which had amended its legislation in 2008, but where homosexual relations were still punishable only by three to seven years' imprisonment. | UN | وينطبق نفس الشيء على زنزبار، التي عدلت تعديلها عام 2008 ولكن لا تزال علاقات الجنس المثلي فيها تخضع لعقوبة السجن من ثلاث إلى سبع سنوات. |
Law on homosexual Communities | UN | القانون المتعلق بالجماعات المشتهية للجنس المثلي |
A poll conducted in 2011 had indicated that 92 per cent of the people were against same-sex marriage. | UN | وذكر أن استطلاع رأي أجري عام 2011 أشار إلى أن 92 في المائة من السكان يعارضون الزواج المثلي. |
- Still? So same-sex marriage is legal, but pumping your own gas isn't? | Open Subtitles | إذاً الزواج المثلي قانوني و لكن وضع وقودك بنفسك ليس كذلك؟ |
Although the marriage of persons of the same sex was not prohibited, the Constitution indicated that the family was made up of a man and a woman, while articles 36 and 37 stated that everyone had Equal rights. | UN | وبالرغم من أن الزواج المثلي ليس محظوراً، يشير الدستور إلى أن الأسرة تتألف من رجل وامرأة، في حين تذكر المادتان 36 و37 أن للجميع حقوقاً متساوية. |
Kiribati is a tolerant society and there have not been any prosecutions of same sex offences. | UN | وكيريباس مجتمع متسامح ولم تطرأ أية مقاضاة للجرائم ضد الجنس المثلي. |
We're going to stir the proverbial pot. | Open Subtitles | سنُضرِم الوعاء المثلي |