Promoting sustainable land management in the regional agriculture agenda | UN | تشجيع الإدارة المستدامة للأراضي في برنامج الزراعة الإقليمي |
Strengthening synergies and links to promote sustainable land management | UN | تعزيز أوجه التآزر والروابط لتشجيع الإدارة المستدامة للأراضي |
Integrating sustainable land management as a risk management strategy for agricultural | UN | إدماج الإدارة المستدامة للأراضي كاستراتيجية لإدارة المخاطر في مجال الزراعة |
Two of them assessed the barriers to sustainable land management (SLM) and included recommendations to remove these barriers. | UN | وأجرى بَلدان من بينها تقييماً للحواجز التي تعوق الإدارة المستدامة للأراضي وقدما توصيات لإزالة هذه الحواجز. |
However, the financing terms are unattractive and too short term for sustainable land management (SLM) types of programmes. | UN | على أن شروط التمويل غير جذابة وقاصرة للغاية بحيث تفي بمتطلبات أنواع برامج الإدارة المستدامة للأراضي. |
37/COP.10 Declaration by the sustainable land Management Business Forum | UN | إعلان منتدى قطاع الأعمال المعني بالإدارة المستدامة للأراضي |
Implementing entity: ECE, Trade and sustainable land Management Division | UN | الكيان المنفذ: اليونيسيف، شعبة التجارة والإدارة المستدامة للأراضي |
Global Environment Facility Strategic Investment Programme for sustainable land Management | UN | الاستراتيجي لمرفق البيئة العالمية للإدارة المستدامة للأراضي في أفريقيـا |
sustainable land management and the United Nations Convention to Combat Desertification | UN | دال - الإدارة المستدامة للأراضي واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Rio+20: an opportunity to set the stage for sustainable land management | UN | دال - مؤتمر ريو+20: فرصة لتمهيد السبيل للإدارة المستدامة للأراضي |
sustainable land management has a positive impact on economic growth and the eradication of poverty worldwide | UN | للإدارة المستدامة للأراضي أثر إيجابي على النمو الاقتصادي والقضاء على الفقر في جميع أنحاء العالم |
Of course, such sustainable land management also improves the livelihoods of those communities dependent on the land. | UN | كما ستؤدي الإدارة المستدامة للأراضي بالتأكيد إلى تحسين سبل العيش في المجتمعات المعتمدة على استغلال الأراضي. |
Further prerequisites for sustainable land management are land-use planning and appropriate tenure for land and natural resources as they help to secure investments and to prevent conflicts over productive land. | UN | وثمة شروط مسبقة أخرى للإدارة المستدامة للأراضي وهي تخطيط استخدام الأراضي والحيازة المناسبة للأراضي والموارد الطبيعية لأن ذلك يساعد على تأمين الاستثمارات ومنع النزاعات على الأراضي المنتِجة. |
Investment in better basic services is linked to sustainable land management in numerous ways. | UN | وثمة صلات عديدة قائمة بين الاستثمار في تحسين الخدمات الأساسية والإدارة المستدامة للأراضي. |
Hence, an understanding has emerged that the tools and policies promoted by the Convention are relevant to sustainable land management worldwide. | UN | وعليه، فقد نشأ إدراك بأن الأدوات والسياسات التي وضعت بموجب الاتفاقية هامة بالنسبة للإدارة المستدامة للأراضي على نطاق العالم. |
:: Systematically integrate investments in sustainable land management into funds for agriculture, food security and adaptation to climate change | UN | :: إدماج الاستثمارات في الإدارة المستدامة للأراضي بشكل منهجي في تمويل الزراعة والأمن الغذائي والتكيف مع تغير المناخ |
Promoting sustainable agriculture and rural development through the implementation of best practices on sustainable land management in the ESCWA region | UN | تعزيز الزراعة المستدامة والتنمية الريفية عن طريق تنفيذ أفضل الممارسات في مجال الإدارة المستدامة للأراضي في منطقة الإسكوا |
Training modules on sustainable land management | UN | برامج تدريبية عن الإدارة المستدامة للأراضي |
GM: 1.2.01 Finance for SLM is addressed in relevant forums. | UN | تناول المنتديات ذات الصلة لمسألة تمويل الإدارة المستدامة للأراضي |
The number of national reports containing an assessment of drivers to desertification and land degradation and barriers to SLM | UN | عدد التقارير الوطنية التي تتضمن تقييماً للعوامل المؤثرة في التصحر وتردي الأراضي وللحواجز دون الإدارة المستدامة للأراضي |
69. The regional development banks have yet to show strong support for sustainable soil management and desertification control operations. | UN | 69- ولم تبد مصارف التنمية الإقليمية إلى حد الآن دعماً قوياً لعمليات الإدارة المستدامة للأراضي ومكافحة التصحر. |