"المشرفين" - Traduction Arabe en Anglais

    • supervisors
        
    • overseers
        
    • supervisor
        
    • supervisory
        
    • managers
        
    • supervising
        
    • superiors
        
    • workers
        
    • stewards
        
    • resident
        
    • administrators
        
    • superintendents
        
    • Superintendent
        
    • Offshore
        
    • residents
        
    Training of 154 DIS supervisors in the commanders' course UN تدريب 154 من المشرفين على المفرزة في دورة القادة
    Similarly, the courses should guide supervisors in the policies and methodologies for terminating staff for inadequate performance; UN كما ينبغي أن ترشد الدورات المشرفين فيما يتعلق بسياسات ومنهجيات إنهاء خدمة الموظف لقصور أدائه.
    Research and experience has shown that personalized, informal and immediate recognition by supervisors is a most powerful motivator in an organizational setting. UN وقد أوضح كل من البحث والخبرة أن تقدير المشرفين الشخصي وغير الرسمي والمباشر هو أقوى حافز في أي إطار تنظيمي.
    Member, Harvard University Board of overseers, Committee on University Resources, Cambridge, Massachusetts UN عضو مجلس المشرفين في جامعة هارفارد، لجنة موارد الجامعة، كمبريدج، ماساتشوسيتس
    Sergeant, you're wanted in roll call for a supervisor's meeting. Open Subtitles أيها الرقيب ، لديك مكالمة للحضور إلى اجتماع المشرفين
    Like lodge a complaint, call one of her supervisors? Open Subtitles مثل تقديم شكوى أو الإتصال بأحد المشرفين عليها؟
    (iv) Renew staff contracts two months prior to expiration by alerting supervisors for recommendations; UN ' 4` تجديد عقود الموظفين قبل شهرين من انقضاء تلك العقود وذلك بتنبيه المشرفين لاتخاذ التوصيات؛
    Staff were of the view that each department should establish an autonomous performance management panel to assess the performance of supervisors and supervisees against prescribed criteria. UN ويرى الموظفون أن تنشئ كل دائرة فريقا مستقلا لإدارة الأداء بغية تقييم المشرفين والخاضعين للإشراف وفقا لمعايير محددة.
    :: Training of 77 DIS supervisors in the commanders course UN :: تدريب 77 من المشرفين على المفرزة في دورة القادة
    They report to their supervisors in the respective Departments. UN ويخضعون لمساءلة المشرفين عليهم في الإدارات التي يعملون فيها.
    However, the Inspectors heard mixed experiences of whether the supervisors receive sufficient guidance or assistance in their work. UN غير أن المفتشين أُخبروا بتجارب متباينة تتعلق بمدى تلقي المشرفين القدر الكافي من التوجيه أو المساعدة في عملهم.
    Performance of trained individuals has been assessed by supervisors UN تقييم أداء الأفراد المدرَّبين على يد المشرفين
    :: Obey our United Nations superiors/supervisors and respect the chain of command UN :: طاعة رؤسائنا/المشرفين علينا من موظفي الأمم المتحدة واحترام التسلسل القيادي
    Guidance: Inadequate or lack of supervision by supervisors. UN التوجيه: عدم توافر الإشراف الكافي من جانب المشرفين أو غيابه كليا.
    More systematic efforts are now being made to develop the education components, for example, through training for supervisors and with NGOs in the Philippines. UN وتُبذل الآن جهود أكثر منهجية لتطوير مكونات العملية التعليمية، على سبيل المثال في الفلبين، من خلال تدريب المشرفين ومع المنظمات غير الحكومية.
    However, the Inspectors heard mixed experiences of whether the supervisors receive sufficient guidance or assistance in their work. UN غير أن المفتشين أُخبروا بتجارب متباينة تتعلق بمدى تلقي المشرفين القدر الكافي من التوجيه أو المساعدة في عملهم.
    The Committee will seek, if necessary, the advice of the overseers or the independent inspection agents in reaching a decision. UN وللجنة أن تطلب، إذا لزم اﻷمر، مشورة المشرفين أو المفتشين المستقلين عند التوصل إلى قرار في هذا الشأن.
    Focus is on colleagues, or immediate supervisor, to exchange basic information and request instruction UN التركيز على الزملاء، أو المشرفين المباشرين، لتبادل المعلومات الأساسية وطلب التعليمات
    Six strategic supervisory workshops were also given, directed at the supervisory personnel at different levels in the federal entities. UN كذلك تم عقد ست حلقات عمل استراتيجية للمشرفين، موجهة نحو المشرفين في مختلف المستويات في الكيانات الاتحادية.
    Line managers must be given greater responsibility and should be held accountable for the attainment of predetermined objectives. UN إن المديرين المشرفين يجب أن يعطوا مسؤولية أكبر وينبغي أن يساءلوا عن تحقيق أهداف مقررة سلفا.
    Physicians supervising his case had reportedly decided that he did not require surgery but only medicinal treatment. UN وزعمت أن الأطباء المشرفين عليه قرروا أنه لا يحتاج إلى جراحة، بل إلى علاج بالأدوية.
    You can kill numerous probation workers - you can't kill one cat? Open Subtitles يمكنكم قتل الكثير من المشرفين الاجتماعيين ولا يمكنكم قتل قطة واحدة؟
    The thrust of the present paper is therefore to offer commentary on the impact of reform on the public service and on public servants, who are the stewards for delivery on the development goals, especially in developing countries in Africa. UN ومن ثم، فإن الاتجاه العام لهذه الورقة هو التعليق على تأثير الإصلاح على الخدمة العامة وموظفي الحكومة، بوصفهم المشرفين على تحقيق الأهداف الإنمائية، لا سيما في البلدان النامية في أفريقيا.
    I am the chief resident of a major metropolitan hospital. Open Subtitles أنا رئيسة المشرفين في أكبر مستشفى تعليمية أنا جرّاحة
    No appointments of superintendents or local administrators have yet been announced. UN ولم يتم بعد اﻹعلان عن أي تعيينات في مناصب المشرفين والمديرين المحليين.
    Moreover, there are 26 female civilian administration superintendents in Turkey. UN وإضافة إلى هذا فإن عدد الإناث اللواتي تعملن ضمن المشرفين الإداريين المدنيين في تركيا هو 26 أنثى.
    The Office of the Superintendent of Banks and Other Financial Institutions is responsible for the implementation of these provisions, as well as for enforcement and supervision. UN مكتب المشرفين على المصارف والمؤسسات المالية الأخرى مسؤول عن تطبيق هذه الأحكام، وعن الإنفاذ والإشراف.
    The observer for the Offshore Group of Banking supervisors presented the work of the Group. UN 33- وقدّم المراقب عن مجموعة المشرفين على الأعمال المصرفية في المناطق الحرة عرضا لعمل المجموعة.
    Yeah, for next year. The one fifth-year resident that rules all residents. Open Subtitles من اجل العام القادم المشرف الذي يشرف على كل المشرفين الآخرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus