This has had negative effect on rural women and children who have to walk long distances in search of water. | UN | وكان لهذا أثر سلبي على النساء والأطفال في الريف الذين يتعين عليهم المشي لمسافات طويلة بحثا عن المياه. |
According to the examining doctor, the patient was conscious and could walk, but had nausea and was vomiting. | UN | ووفقا للطبيب الذي فحصها، فإنها كانت واعية وقادرة على المشي ولكنها كانت مصابة بالغثيان وكانت تتقيأ. |
Local villagers had to walk two miles to obtain fresh drinking water before those water points were built. | UN | وقبل بناء هاتين النقطتين، كان على أهالي هذه القرية المشي لمسافة ميلين للحصول على مياه الشرب. |
Since the accident he had suffered memory loss and had difficulties walking and moving his right hand. | UN | ومنذ وقوع الحادث، تعرض ر. أ. لفقدان ذاكرة وصعوبات في المشي وفي تحريك يده اليمنى. |
Since the accident he had suffered memory loss and had difficulties walking and moving his right hand. | UN | ومنذ وقوع الحادث، تعرض ر. أ. لفقدان ذاكرة وصعوبات في المشي وفي تحريك يده اليمنى. |
There, they found several thousand survivors who had been abandoned by the Nazis because they were unable to walk. | UN | وهناك وجد الجيش الأحمر عدة آلاف من الناجين الذين تخلى عنهم النازيون لأنهم غير قادرين على المشي. |
Then, IDF soldiers forced the women to walk barefoot and with their hands over their heads to another house down in the village. | UN | ثم أجبر جنود قوات الدفاع الإسرائيلية النساء على المشي حافيات مع وضع أيديهن على رؤوسهن إلى منزل آخر بعده في القرية. |
The small children cannot walk for long distance to attend school. | UN | ولا يقدر الأطفال الصغار على المشي مسافات طويلة لمتابعة الدراسة. |
His son was in poor physical condition, unable to walk and eat, his right ear swollen and oozing blood. | UN | وكان ابنه في حالة بدنية سيئة، غير قادر على المشي والأكل، وكانت أُذنه اليمنى متورمة وتنزف دماً. |
I wasn't gonna let you walk away from this, daddy. | Open Subtitles | لم أكن تمكنك من المشي بعيدا عن هذا، بابا. |
One day I'm gonna walk right through those doors. | Open Subtitles | يماً ما سوف يمكنني المشي خارج هذه الابواب |
Bruce, you don't just walk away from me like that. Doug: | Open Subtitles | بروس، لا مجرد المشي بعيدا عن لي من هذا القبيل. |
I'm thinking about taking a little walk around the block later on. | Open Subtitles | أنا أفكر في اتخاذ المشي قليلا حول الكتلة في وقت لاحق. |
Your apology's accepted, of course, but... you didn't need to walk here. | Open Subtitles | تم قبول إعتذارك بالطبع ولكن لم تكن مجبراً على المشي هنا |
I'm scared to walk alone. I figure you'll protect me. | Open Subtitles | أخاف من المشي وحيداً لذا فكرت أنكِ ستقومينَ بحمايتي |
If i didn't at least ask to walk you down the aisle, | Open Subtitles | إذا أنا لم أطلب على الأقل على المشي أنت في الممر، |
You start walking on that leg too soon, and... | Open Subtitles | لقد بدأنت المشي على تلك الساق مبكراً حداً |
You tell your partner I'm walking out of the cave. | Open Subtitles | أقول لكم شريك حياتك أنا المشي للخروج من الكهف |
Or walking into town to get the tea that she liked, | Open Subtitles | أو المشي إلى المدينة لل الحصول على الشاي أنها تحب، |
At the clinic that I go to, if you didn't have something walking in, you're gonna have something walking out. | Open Subtitles | في العيادة أن أذهب إلى، إذا لم يكن لديك شيء المشي في، أنت ستعمل على شيء يسير بها. |
It's, like, it would look good in one of those slow-motion action movie walking sequences, but come on. | Open Subtitles | أعني, أن سيكون ذا مظهر جيد في مشاهد المشي البطيء في أحد أفلام الأكشن لكن هيا. |
Yeah, she has a sleep disorder. She walks in her sleep. | Open Subtitles | نعم، لديها مرض المشي أثناء النوم إنها تمشي أثناء نومها |
A hunter could have walked from Paris to London crossing the dry seabed of the English Channel. | Open Subtitles | و يمكن للصياد المشي من باريس إلى لندن بعبور قاع البحر الجاف من قناة الإنجليز |
24 hours of zip-lining, hiking and communing with nature slash the Lord. | Open Subtitles | 24 ساعة من الانزلاق بالحبل المشي لمسافات طويلة والاتصال مع البيئه |
You should be walkin'on air, the way this shit turned out. | Open Subtitles | من المفترض عليكِ المشي على الهواء بعد الأشياء التي حدثت |
That's it.'..not from my mother, but tight-line walker Alana Jones.'First steps, it was all right. | Open Subtitles | قبل ذلك بفترة طويلة فدماغك لن يستطيع أن يقاوم الرغبة المُلحة لأن يخطو خطواته الأولي وهي بأن تتعلم المشي. |
Of course. And, you know, if you're too sad to hike, | Open Subtitles | بالطبع ولعلمك، اذا كنت حزينة جداً لدرجة تمنعك من ممارسة رياضة المشي |
If we're gonna get you a new tub, what do you think about one of those walk-in ones? | Open Subtitles | سنحضر لكِ حوض استحمام جديد ما رأيك في واحد من هذه التي يمكنك المشي فيها ؟ |
jogging or other recreational sports, gardening, at least 4 hours weekly | UN | المشي والرياضات الترفيهية الأخرى والبستنة 4 ساعات على الأقل أسبوعياً |
Equally, there is a requirement for the creation of doorways and corridors that provide sufficient room for walking-impaired persons. | UN | وهناك اشتراط فتح أبواب وممرات توفر مساحة كافية لمن يعانون صعوبة في المشي. |