"المناقشة المواضيعية بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • thematic discussion on
        
    • thematic debate on
        
    The thematic discussion on this subject was continued within the Committee at the seventy-fourth and seventy-fifth sessions. UN وتواصلت المناقشة المواضيعية بشأن هذا الموضوع في إطار اللجنة في الدورتين الرابعة والسبعين والخامسة والسبعين.
    The Committee began the thematic discussion on disarmament machinery. UN وبدأت اللجنة المناقشة المواضيعية بشأن آلية نزع السلاح.
    The Committee continued the thematic discussion on disarmament machinery. UN وواصلت اللجنة المناقشة المواضيعية بشأن آلية نزع السلاح.
    We thought it appropriate to introduce the draft resolutions in conjunction the thematic debate on the subject. UN ورأينا أن من المناسب عرض مشروعي القرارين هذين بالاقتران مع المناقشة المواضيعية بشأن هذه المسألة.
    We have thus concluded the thematic debate on the nuclear-weapons cluster, in accordance with our programme. UN بذلك نكون قد اختتمنا المناقشة المواضيعية بشأن مجموعة الأسلحة النووية، وفقا لبرنامجنا.
    The Committee thus concluded the thematic discussion on disarmament machinery. UN وبذلك اختتمت اللجنة المناقشة المواضيعية بشأن آلية نزع السلاح.
    The Committee began its thematic discussion on disarmament machinery. UN وبدأت اللجنة المناقشة المواضيعية بشأن آلية نزع السلاح.
    The thematic discussion on the disarmament aspects of outer space began. UN وبدأت المناقشة المواضيعية بشأن جوانب نزع السلاح في الفضاء الخارجي.
    The thematic discussion on other disarmament measures and international security continued. UN وتواصلت المناقشة المواضيعية بشأن تدابير نزع السلاح الأخرى والأمن الدولي.
    The Chairperson opened a thematic discussion on other weapons of mass destruction. UN وافتتح رئيس اللجنة المناقشة المواضيعية بشأن أسلحة الدمار الشامل الأخرى.
    The Chairperson thus concluded the thematic discussion on other weapons of mass destruction. UN وبذلك اختتم رئيس اللجنة المناقشة المواضيعية بشأن أسلحة الدمار الشامل الأخرى.
    The Chair opened the thematic discussion on nuclear weapons. UN وافتتح الرئيس المناقشة المواضيعية بشأن الأسلحة النووية.
    The Committee continued the thematic discussion on nuclear weapons. UN وواصلت اللجنة المناقشة المواضيعية بشأن الأسلحة النووية.
    The Chair thus concluded the thematic discussion on nuclear weapons. UN وبذلك اختتم الرئيس المناقشة المواضيعية بشأن الأسلحة النووية.
    The Committee began the thematic discussion on conventional weapons. UN وبدأت اللجنة المناقشة المواضيعية بشأن الأسلحة التقليدية.
    The Committee continued the thematic discussion on conventional weapons. UN وواصلت اللجنة المناقشة المواضيعية بشأن الأسلحة التقليدية.
    The Committee continued the thematic discussion on conventional weapons. UN وواصلت اللجنة المناقشة المواضيعية بشأن الأسلحة التقليدية.
    My delegation is pleased to participate in the thematic debate on conventional weapons. UN ويسر وفد بلدي أن يشارك في المناقشة المواضيعية بشأن الأسلحة التقليدية.
    The thematic debate on seven substantive items on the agenda of the Conference continued this year, carrying on the tradition that began in 2006. UN واستمرت المناقشة المواضيعية بشأن سبعة بنود موضوعية على جدول أعمال المؤتمر، استمرارا للتقليد الذي بدأ عام 2006.
    One speaker drew particular attention to the value of the thematic debate on regional organizations. UN ووجه أحد المتحدثين الاهتمام بشكل خاص إلى أهمية المناقشة المواضيعية بشأن المنظمات الإقليمية.
    thematic debate on theme 3: " Global partnership for sustainable development in the context of the post-2015 development agenda " UN المناقشة المواضيعية بشأن الموضوع 3: " الشراكة العالمية من أجل التنمية المستدامة في سياق خطة التنمية لما بعد عام 2015 "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus