"المنتدى الدولي" - Traduction Arabe en Anglais

    • International Forum
        
    • Permanent Forum
        
    • International Platform
        
    • international symposium
        
    Statement submitted by International Forum for Child Welfare, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من المنتدى الدولي لرعاية الطفل، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    I thank the Caribbean Community for promoting the initiative that brings us together today in this important International Forum. UN وإنني أشكر الجماعة الكاريبية على التقدّم بالمبادرة التي تجمعنا معاً اليوم في هذا المنتدى الدولي الهام.
    A forward looking approach to implementation: report of the third International Forum on partnerships UN نهج استشرافي للتنفيذ: تقرير المنتدى الدولي الثالث المعني بالشراكات
    International Forum on Partnerships for Sustainable Development UN المنتدى الدولي المعني بالشراكات لأغراض التنمية المستدامة
    This theme was central to the International Forum of Women Parliamentarians organized by the Algerian Parliament in June 2006. UN ويكمن هذا الموضوع في صميم " المنتدى الدولي للبرلمانيات " الذي نظّمه البرلمان الجزائري في حزيران/يونية 2006.
    The International Forum in Ashgabat laid the foundation for the elaboration of specific disarmament measures in the region UN المنتدى الدولي الذي انعقد في عشقباد يرسي أُسس وتدابير عملية لنزع السلاح في المنطقة
    The United Nations remains the main International Forum for action against terrorism. UN لا تزال الأمم المتحدة المنتدى الدولي الرئيسي لمكافحة الإرهاب.
    The NGO Forum will provide non-governmental organizations with the opportunity to formulate their contribution to the International Forum and the special session. UN وسيتيح منتدى المنظمات غير الحكومية الفرصة لهذه المنظمات لتقديم مساهمتها في المنتدى الدولي وفي الدورة الاستثنائية.
    Also, it is anticipated that country delegations to the International Forum will include representation from organizations in civil society. UN ويتوقع أيضا أن تضم وفود البلدان إلى المنتدى الدولي ممثلين عن منظمات المجتمع المدني.
    States are encouraged to include representatives of civil society in their delegations to the International Forum. UN وتُشجع الدول على إشراك ممثلين عن المجتمع المدني في وفودها إلى المنتدى الدولي.
    International Forum of Parliamentarians on Population and Development UN المنتدى الدولي للبرلمانيين بشأن السكان والتنمية
    International Forum on the implementation of the Programme of Action UN المنتدى الدولي المعني بتنفيذ برنامج العمل
    She noted that NGOs and civil society organizations were involved in the preparatory process and a two-day NGO Forum would precede the International Forum. UN ولاحظت أن المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني مشتركة في العملية التحضيرية وأن المنتدى الدولي سيسبقه منتدى للمنظمات غير الحكومية لمدة يومين.
    The Women’s International Forum will hold a meeting today, 18 December 1998, at 11 a.m. in Conference Room 4. UN سيعقد المنتدى الدولي للمرأة اجتماعا اليوم، ٨١ كانون اﻷول/ ديسمبــر ٨٩٩١ الساعــــة ٠٠/١١ فـي غرفــة الاجتماعـات ٤.
    The demilitarized zone of the Korean peninsula is a symbol of the tragic division of the nation; it is not a treasure to be proud of at the International Forum. UN إن المنطقة المنزوعة السلاح في شبه جزيرة كوريا هي رمز لتقسيم اﻷمة المأساوي؛ وهو ليس بكنز يفتخر به في المنتدى الدولي.
    The Committee would address the overarching goal of poverty eradication, notably by convening the International Forum on the Eradication of Poverty. UN وستتناول اللجنة الهدف البالغ الأهمية المتمثل في القضاء على الفقر، ولا سيما بعقد المنتدى الدولي للقضاء على الفقر.
    Chairman's summary of the Second International Forum on Partnerships for Sustainable Development: Advancing implementation on water and energy UN الموجز الذي أعده الرئيس عن المنتدى الدولي الثاني المعني بشراكات التنمية المستدامة: النهوض بالتنفيذ في مجالي المياه والطاقة
    The International Forum on Development Service, hosted by the Government of Japan, considered Government's role alongside international volunteers following natural disasters. UN وانكب المنتدى الدولي لخدمات التنمية، الذي استضافته حكومة اليابان، على دراسة دور الحكومة إلى جانب المتطوعين الدوليين في أعقاب الكوارث الطبيعية.
    :: Invited presentation at the International Forum on Preventing Genocide, Stockholm, 2004 UN :: دُعيت لتقديم محاضرة في المنتدى الدولي لمنع إبادة الأجناس المنعقد في ستكهولم عام 2004
    :: Invited presentation at the Stockholm International Forum on the Holocaust, 2000 UN :: دُعيت لتقديم تقرير إلى المنتدى الدولي المعني بالمحرقة في ستكهولم عام 2000
    The Permanent Forum on Indigenous Issues dealt with the issue on a universal level. UN وتناول المنتدى الدولي المعني بقضايا الشعوب الأصلية القضية على مستوى عالمي.
    The International Platform on seismic risk information conducted several workshops on earthquake risk reduction in the Mediterranean and Asian regions. UN وعقد المنتدى الدولي لمعلومات المخاطر الزلزالية عدة حلقات عمل عن الحد من مخاطر الزلازل في إقليمي البحر الأبيض المتوسط وآسيا.
    The Government of Switzerland and the city of Geneva sponsored the international symposium on Volunteering. UN ومولت حكومة سويسرا ومدينة جنيف المنتدى الدولي للتطوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus