"المواد الكيميائية المدرجة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • chemicals listed in
        
    • chemicals included in
        
    • chemical listed in
        
    • chemicals listed under
        
    • of listed chemicals
        
    • of scheduled chemicals
        
    • chemical substances listed in
        
    • the listed chemical
        
    Obligations in relation to the import of chemicals listed in Annex III UN ثالثاً - الالتزامات بالنسبة لواردات المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث
    Article 11: Obligations in relation to exports of chemicals listed in Annex III UN المادة 11: التزامات بالنسبة للصادرات من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث
    :: chemicals listed in the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) Negative List UN :: المواد الكيميائية المدرجة في القائمة السلبية لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    They may also wish to indicate the availability of information relating to alternatives to chemicals included in Annex III or national risk evaluations on chemicals included in Annex III. UN وقد ترغب أيضاً في إيضاح مدى توافر المعلومات المتعلقة ببدائل المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث وعمليات تقييم المخاطر الوطنية للمواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث.
    Under paragraph 2 of article 10 of the Convention, for each chemical listed in Annex III each Party must transmit to the secretariat, as soon as possible, and in any event no later than nine months after the date of dispatch of the relevant decision guidance document, a response concerning the future import of the chemical concerned. UN 12 - وفقاً للفقرة 2 من المادة 10 من الاتفاقية، وفيما يتعلق بكل مادة من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث، يجب أن يقوم كل طرف بإبلاغ الأمانة بأسرع ما يمكن أو في موعد غايته تسعة أشهر من تاريخ إرسال الوثيقة الإرشادية ذات الصلة برده عن وارداته المستقبلية من المادة الكيميائية المعنية.
    E. Obligations in relation to imports of chemicals listed in annex III UN هاء - الالتزامات المتعلقة بواردات المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث
    G. Obligations in relation to imports of chemicals listed in Annex III UN زاي - الالتزامات بالنسبة لواردات المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث
    H. Obligations in relation to exports of chemicals listed in Annex III UN حاء - الإلتزامات بالنسبة لصادرات المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث
    The GMP is not being established to provide a comprehensive understanding of the environmental behaviour of the chemicals listed in the Annexes of the Convention; UN إن برنامج الرصد العالمي لم يتم إنشاؤه لتوفير فهم شامل لسلوك المواد الكيميائية المدرجة في مرفقات الاتفاقية، في البيئة؛
    Article 11: Obligations in relation to exports of chemicals listed in Annex III UN المادة 11: التزامات بالنسبة للصادرات من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث
    To carry out a preliminary evaluation of current and projected releases of the chemicals listed in Annex C of the Convention. UN إجراء تقييم مبدئي للإطلاقات الحالية والمتوقعة من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق جيم من الاتفاقية.
    (i)chemicals listed in Annex C: formation mechanisms UN ' 1` المواد الكيميائية المدرجة في المرفق جيم: آليات التشغيل
    B. Obligations in relation to imports of chemicals listed in annex III UN باء - الالتزامات المتعلقة بواردات المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث
    C. Obligations in relation to exports of chemicals listed in Annex III UN جيم - الالتزامات بالنسبة لصادرات المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث
    B. Obligations in relation to imports of chemicals listed in Annex III UN باء - الالتزامات بالنسبة لواردات المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث
    B. Obligations in relation to imports of chemicals listed in Annex III UN باء - الالتزامات بصدد الواردات المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث
    The Secretariat will continue to work with parties to assist them in fulfilling their obligations in relation to the chemicals listed in Annex III. UN وستواصل الأمانة العمل مع الأطراف لمساعدتها في الوفاء بالتزاماتها إزاء المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث.
    Requests the secretariat to begin to address the environmental monitoring and evaluation needs as described in article 16 of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants for chemicals included in annexes A, B, and C of the Convention and in doing so to: UN تطلب من الأمانة أن تضمن العناصر التالية كطريقة لبدء معالجة احتياجات الرصد البيئي والتقييم وفق ما ورد شرحه في المادة 16 بشأن المواد الكيميائية المدرجة في المرفقات ألف وباء وجيم وذلك بهدف:
    (a) chemicals included in annex III to the Rotterdam Convention; UN (أ) المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام؛
    As noted above, paragraph 2 of Article 10 of the Convention requires each party to transmit to the Secretariat an import response for each chemical listed in Annex III to the Convention. UN 6 - كما هو مشار إليه أعلاه، تقتضي الفقرة 2 من المادة 10 من الاتفاقية من كل طرف أن يرسل إلى الأمانة رد استيراد بشأن كل من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث للاتفاقية.
    If the objective of the Convention is to be achieved, parties must have the capacity to provide import responses and notifications of final regulatory action for chemicals listed under the Convention. UN ولكي يتحقق الهدف من الاتفاقية، يجب أن تكون لدى الأطراف القدرة على تقديم ردود الاستيراد وإخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية بشأن المواد الكيميائية المدرجة في الاتفاقية.
    Implement appropriate administrative and legislative measures to ensure timely decisions with respect to the import of listed chemicals (art. 10.1) UN تنفيذ تدابير تشريعية أو إدارية مناسبة لضمان إصدار القرارات في الوقت المناسب فيما يتعلق باستيراد المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث (المادة 10-1)
    :: Border control through the provision of training and appropriate instruments for the detection of scheduled chemicals UN :: مراقبة الحدود من خلال توفير التدريب والمعدات الملائمة للكشف عن المواد الكيميائية المدرجة في القائمة
    The decision requires that all individuals or entities that are legally responsible for a facility, or that carry out activities involving the chemical substances listed in schedules 1, 2 and 3 of the Convention, as well as facilities that produce the organic substances listed in the Convention, submit the required information, as set out in the Declarations Handbook. UN ويقتضي المقرر من كل شخص أو كيان مسؤول قانونا عن منشأة من المنشآت أو يتعاطى أنشطة تدخل فيها المواد الكيميائية المدرجة في الجداول 1 و 2 و 3 من الاتفاقية، وكذا المنشآت التي تنتج المواد العضوية الواردة في الاتفاقية، أن يقدم المعلومات المطلوبة على النحو المذكور في كتيب الإعلانات.
    CAS numbers cannot be used as unique identifiers because some forms of the listed chemical have different CAS numbers, and mixtures containing a listed chemical may also have different CAS numbers. UN ولا يجوز استخدام أرقام المختصرات الكيميائية وحدها لأغراض التعريف، لأن بعض أشكال المواد الكيميائية المدرجة في القائمة لها أرقام مختلفة في السجل، كما أن الخلائط التي تشتمل على مادة كيميائية مدرجة في القائمة قد يكون لها أيضا أرقام مختلفة في السجل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus