"المواد المستنفدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Substances that Deplete
        
    • depleting substances
        
    • ODS
        
    • ozonedepleting
        
    • ozone-depleting substances
        
    • ODSs
        
    • of the controlled
        
    • ODP
        
    (i) Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer; UN ' 1` بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون؛
    (i) Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer; UN ' 1` بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون؛
    Dialogue on key future challenges faced by the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الحوار بشأن التحديات الرئيسية التي ستواجه بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون في المستقبل
    Twenty-Second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Recalling the progress made by all the Parties in phasing out ozone depleting substances, UN وإذْ نشير إلى التقدم الذي أحرزته جميع الأطراف في التخلص التدريجي من المواد المستنفدة للأوزون،
    Twenty-Second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Twenty-Second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Twenty-Second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Twenty-Second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Trust Fund for the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Twenty-Second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Twenty-Second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Twenty-Second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Report of the Twenty-Second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN تقرير الاجتماع الثاني والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Trust Fund for the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Information provided by parties in accordance with Article 7 of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN المعلومات التي قدمتها الأطراف بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Open-ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الفريق العامل المفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Open-ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الفريق العامل المفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Open-ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الفريق العامل المفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Under the latter instrument, phase-out schedules for the various categories of ozone depleting substances have been set. UN وبموجب ذلك الصك اﻷخير، حُددت جداول زمنية لﻹلغاء التدريجي لمختلف فئات المواد المستنفدة لﻷوزون.
    Finally, another dimension of interventions that will be gaining increasingly importance will be the destruction of ODS. UN وأخيرا، سيكون تدمير المواد المستنفدة لطبقة الأوزون بعدا آخر من أبعاد التدخلات سيكتسب أهمية متزايدة.
    Feasibility study on developing a system for monitoring the transboundary movement of ozonedepleting substances between the Parties. UN دراسة جدوى عن وضع نظام لرصد حركة المواد المستنفدة للأوزون عبر الحدود فيما بين الأطراف
    Consumption of all ozone-depleting substances in ozone-depletion potential (ODP) metric tons UN استهلاك جميع المواد المستنفدة للأوزون بالطن المتري لطاقة استنفاد الأوزون
    Total Declaration on High-GWP alternatives to ODSs UN إعلان بشأن بدائل المواد المستنفدة للأوزون التي لها قدرة عالية على إحداث احترار عالمي
    2. To monitor closely the progress of [the Party] with regard to the phaseout of the controlled substance in [Annex x (ODS)]. UN 2 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي يحرزه [الطرف] فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة [في المرفق x (المواد المستنفدة للأوزون)].

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus