(i) Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer; | UN | ' 1` بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون؛ |
(i) Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer; | UN | ' 1` بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون؛ |
Dialogue on key future challenges faced by the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | الحوار بشأن التحديات الرئيسية التي ستواجه بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون في المستقبل |
Twenty-Second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Recalling the progress made by all the Parties in phasing out ozone depleting substances, | UN | وإذْ نشير إلى التقدم الذي أحرزته جميع الأطراف في التخلص التدريجي من المواد المستنفدة للأوزون، |
Twenty-Second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Twenty-Second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Twenty-Second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Twenty-Second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Trust Fund for the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Twenty-Second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Twenty-Second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Twenty-Second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Report of the Twenty-Second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | تقرير الاجتماع الثاني والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Trust Fund for the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Information provided by parties in accordance with Article 7 of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | المعلومات التي قدمتها الأطراف بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Open-ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Open-ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Open-ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Under the latter instrument, phase-out schedules for the various categories of ozone depleting substances have been set. | UN | وبموجب ذلك الصك اﻷخير، حُددت جداول زمنية لﻹلغاء التدريجي لمختلف فئات المواد المستنفدة لﻷوزون. |
Finally, another dimension of interventions that will be gaining increasingly importance will be the destruction of ODS. | UN | وأخيرا، سيكون تدمير المواد المستنفدة لطبقة الأوزون بعدا آخر من أبعاد التدخلات سيكتسب أهمية متزايدة. |
Feasibility study on developing a system for monitoring the transboundary movement of ozonedepleting substances between the Parties. | UN | دراسة جدوى عن وضع نظام لرصد حركة المواد المستنفدة للأوزون عبر الحدود فيما بين الأطراف |
Consumption of all ozone-depleting substances in ozone-depletion potential (ODP) metric tons | UN | استهلاك جميع المواد المستنفدة للأوزون بالطن المتري لطاقة استنفاد الأوزون |
Total Declaration on High-GWP alternatives to ODSs | UN | إعلان بشأن بدائل المواد المستنفدة للأوزون التي لها قدرة عالية على إحداث احترار عالمي |
2. To monitor closely the progress of [the Party] with regard to the phaseout of the controlled substance in [Annex x (ODS)]. | UN | 2 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي يحرزه [الطرف] فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة [في المرفق x (المواد المستنفدة للأوزون)]. |