The facility contravened the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of hazardous wastes and their Disposal. | UN | وهذا المرفق هو انتهاك لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود. |
Open-ended Working Group of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of hazardous wastes and Their Disposal | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Open-ended Working Group of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of hazardous wastes and Their Disposal | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Another growing challenge is to ensure safe disposal and recycling of electronic waste and other hazardous waste in developing countries. | UN | وهناك تحد متزايد آخر هو ضمان التخلص الآمن وتدوير النفايات الإلكترونية وغيرها من النفايات الخطرة في البلدان النامية. |
Yet those ocean-based resources are threatened by the trans-shipment of nuclear and other hazardous waste materials through our waters. | UN | غير أن تلك الموارد المحيطية مهددة بسبب النقل العابر للنفايات النووية وغيرها من النفايات الخطرة عبر مياهنا. |
Jamaica remains concerned about the continued shipment of nuclear and other hazardous waste through the waters of the Caribbean Sea. | UN | وما فتئت جامايكا تشعر بالقلق حيال استمرار نقل النفايات النووية وغيرها من النفايات الخطرة عبر مياه البحر الكاريبي. |
OEWG-9/1: Follow-up to the Cartagena Declaration on the Prevention, Minimization and Recovery of hazardous wastes and Other Wastes | UN | متابعة إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها |
Open-ended Working Group of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of hazardous wastes and Their Disposal | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Open-ended Working Group of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of hazardous wastes and Their Disposal | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Open-ended Working Group of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of hazardous wastes and Their Disposal | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Open-ended Working Group of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of hazardous wastes and Their Disposal | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Open-ended Working Group of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of hazardous wastes and Their Disposal | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Open-ended Working Group of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of hazardous wastes and Their Disposal | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Open-ended Working Group of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of hazardous wastes and Their Disposal | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Generally, the assessment of hazardous waste, particularly industrial hazardous waste, is better owing to reporting requirements for the Basel Convention. | UN | وعموما، فإن تقييم النفايات الخطرة ولا سيما الصناعية منها يعد أفضل بسبب اشتراطات الإبلاغ في إطار اتفاقية بازل. |
Adequate laboratory facilities and equipment for hazardous waste acceptance and feeding control | UN | توافر مرافق ومعدات مختبرات كافية لقبول النفايات الخطرة والتحكم في التغذية |
The number here refers to Basel Convention Annex VIII hazardous waste category. | UN | ويشير الرقم إلى فئة النفايات الخطرة الخاصة بالملحق الثامن لاتفاقية بازل. |
2. Programme area B: promoting and strengthening institutional capacities in hazardous waste | UN | المجال البرنامجي باء: تعزيز وتقوية القدرات المؤسسية على إدارة النفايات الخطرة |
Land is obviously scarce, freshwater resources are very limited, and storage capacity for hazardous waste disposal does not exist. | UN | فاﻷرض نادرة بشكل بيﱢن والمياه العذبة محدودة للغاية وإمكانيات التخزين المتصلة بالتخلص من النفايات الخطرة غير موجودة. |
Land is obviously scarce, freshwater resources are very limited, and storage capacity for hazardous waste disposal does not exist. | UN | فاﻷرض نادرة بشكل بيﱢن والمياه العذبة محدودة للغاية، وإمكانيات التخزين ﻷغراض التخلص من النفايات الخطرة غير متوافرة. |
The Act also addresses the issue of dangerous wastes and for now also the issue of wrappers and waste from wrappers. | UN | ويتناول القانون أيضاً قضية النفايات الخطرة ومسألة التغليف وفضلات الأغلفة بصورة مؤقتة. |