"الوان" - Traduction Arabe en Anglais

    • colors
        
    • color
        
    • colours
        
    • colour
        
    Well, that's a trick question, because... grown-ups don't have favorite colors. Open Subtitles حسناً، هذا سؤال مخادع ، لأنه الكبار ليس لديهم الوان مفضلة
    Vibrant colors, yes, but beneath them, out of sight from the untrained eye, Open Subtitles الوان حيوية نعم ، ولكن تحتها بعيدا عن الاعين الغير مدربة
    William Herschel asked whether some colors of light carry more heat than others. Open Subtitles تسائل ويليام هيرشيل ما إن كانت بعض الوان الضوء تحمل حرارة أكثر من البقية
    Oh, I found some berries that had a great color. You like? Open Subtitles وجدت بعض الأجاص واخذت منه الوان رائعة , هل اعجبك ؟
    Curved lines on the end stroke, poor color saturation, blurring. Open Subtitles خطوط منحنية فى نهاية الرسم تشبع الوان ضعيف , ضبابية
    You seven people are like the seven colours of the rainbow. Open Subtitles انتم ايها السبعة رجالا مثل السبعة الوان فى قوس قزح
    If you're a leaf-eating primate, three colour receptors might help you pick out the slight paler, more yellow, tender leaves to eat. Open Subtitles اذا كنت من القرده العليا وتأكل اوراق الشجر, ثلاث مستقبلات الوان قد تساعدك على اختيار الاوراق الاكثر صفارا للاكل
    How does the red, the blue... the astonishing palette of nature's colors... how do they happen? Open Subtitles للأزرق اللوحة المذهلة من الوان الطبيعة كيف لها أن تحدث؟
    For instance, someone might associate specific numbers with colors or even be able to taste music. Open Subtitles على سبيل المثال,قد يربط أحد الوان معينة بأرقام معينة او يتمكن من الحصول على طعم للموسيقى
    The next day, I was conquering New territory... and passing my driver's test with flying colors. Open Subtitles في اليوم التالي , كنت اخضع لي منقطة جديدة وأجتاز اختبار قيادتي مع الوان طائرة
    Perhaps the reason memories of youth is always in watercolor, is because it ends before it can be put in more vivid colors. Open Subtitles ربما ذكريات الشباب دائما ما تكون مياة غير صافيه هو لانها تنتهى قبل ان تدر الوان اكثر نقاءً
    Blue and red are colors, darlin'. They're not flavors. Open Subtitles الازرق والاحمر الوان يا عزيزتي وليست نكهات
    - Three colors of roses... - Oh, let me just stop you right there. Open Subtitles ثلاثة الوان من الزهور اوه, دعيني اوقفك هنا
    YOU KNOW HOW WHEN LIGHT HITS A PRISM IT DIVIDES INTO A SPECTRUM OF colors? Open Subtitles اتعلمون عندما يمر النور من خلال الموشور وينقسم الي الوان ضوئية
    This is the promotional line, marketed specifically to high school and college cheering squads, tailored to their team colors. Open Subtitles هذا اعلان ترويجي خصيصا للثانوية والجامعة الفرق التافهة صممت الوان فريقها
    Or even four, depending on the number of ball colors available. Open Subtitles او حتى اربعة , اعتمادا على الوان الكرات المتاحة .
    Beautiful new colors fill our evening sky. Open Subtitles الوان جديدة في غاية الروعة تملأ سماء مسائنا
    Will the film also be black or have color ? Open Subtitles هل الفيلم سيكون باللون الأسود فقط .. أم معه الوان اخرى
    Your color scheme clashes with the Givenchy romper Open Subtitles أختلط نظام الوانك مع الوان رومبير جيفنشي
    To what end, you see. Its presence will be... provocative, whatever the color of the uniforms. Open Subtitles مهما يكون عدده سيكون إستفزازي ولا تغيره الوان الأزياء الرسمية
    Dipped in rainbow colours, with voice of a nightingale Open Subtitles قزح قوس الوان فى منحدر عندليب صوت مع
    Their cells and their skin change colour to match their surroundings. Open Subtitles وخلاياهم و الوان جلدهم لملاءمة بيئتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus