"اليابانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Japanese
        
    • Japan
        
    • Nippon
        
    • Jap
        
    • Japanese-style
        
    • geisha
        
    • households
        
    • Yakuza
        
    Therefore the responsibility of the Japanese Government remained effective. UN وبالتالي فإن مسؤولية الحكومة اليابانية ما زالت قائمة.
    He was also concerned about Japanese policy regarding asylum-seekers and refugees. UN وأبدى قلقه أيضا إزاء السياسة اليابانية المتعلقة بملتمسي اللجوء واللاجئين.
    During the Second World War, many women were forced to become `comfort women'to the occupying Japanese forces. UN وأثناء الحرب العالمية الثانية، أُرغم كثير من النساء على أن يصبحن ' نساء متعة` للقوات اليابانية المحتلة.
    It commended Japan on the sincerity and commitment of the Government to advancing the cause of human rights in Japan. UN ونوهت بما اتصفت به الحكومة اليابانية من صدق والتزام في جهودها الرامية إلى النهوض بحقوق الإنسان في اليابان.
    Statement by New Japan Women's Association, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من رابطة المرأة اليابانية الجديدة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدي المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Against this background, the argument in favour of pre-emptive strikes on military grounds is gaining traction in Japanese political circles. UN وفي ضوء هذه الخلفية، فإن الحجة لصالح توجيه الضربات الاستباقية لأسباب عسكرية تلقى قبولا في الأوساط السياسية اليابانية.
    The Japanese Government was considering ways of exporting the technology cheaply. UN والحكومة اليابانية تنظر في إمكانية تصدير تلك التكنولوجيا بأسعار زهيدة.
    Japanese companies are the most suited to such an area. UN وتعتبر الشركات اليابانية هي الأكثر ملاءمة لمثل هذا المجال.
    The Japanese Government also intended to extend approximately $200 million in assistance to the Palestinians over the following two years. UN والحكومة اليابانية تنوي من جانبها أن تقدم الى الفلسطينيين خلال العامين القادمين مساعدة تبلغ حوالي ٢٠٠ مليون دولار.
    In this document the Japanese Government overtly asserts that the use of nuclear weapons does not contravene international law. UN إذ تجزم الحكومة اليابانية في هذه الوثيقة صراحة بأن استخدام اﻷسلحة النووية لا يتعارض مع القانون الدولي.
    The Japanese Government also needed to take up the problem of the constant law evasion by employers. UN ولا بد للحكومة اليابانية أيضا من التصدي لمشكلة تهرب أرباب العمل الدائم من القانون وأحكامه.
    This is, for example, the case of Japanese electronics companies in their business deals with other Asian countries. UN وهذا ما حدث مثلا في حالة شركات اﻹلكترونيات اليابانية في صفقاتها التجارية مع بلدان آسيوية أخرى.
    The authors submit that the conditions in the Japanese camps were inhuman. UN ويؤكد صاحبا البلاغ أن اﻷوضاع في المعسكرات اليابانية كانت لا إنسانية.
    The Fund's Japanese portfolio experienced a good year in 1999, when it outperformed its benchmark by over 44 per cent. UN وشهدت حافظة الصندوق من الأسهم اليابانية عاما طيبا في سنة 1999 وتجاوز أداؤها مقياسه المرجعي بأكثر من 44 في المائة.
    Let me explain the budgetary process of the Japanese Government. UN واسمحوا لي أن أوضح عملية وضع ميزانية الحكومة اليابانية.
    Japanese authorities are hindering the business activities of Koreans in Japan. UN والسلطات اليابانية تضع العراقيل أمام الأنشطة التجارية للكوريين في اليابان.
    :: The Government of Japan has banned all exports to the DPRK. UN :: حظرت الحكومة اليابانية جميع الصادرات إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    The launching organization is the Japan Aerospace Exploration Agency UN والمنظمة المطلقة هي الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي
    The Nippon Foundation of Japan sponsored and organized the meeting. UN وقد قامت مؤسسة نيبون اليابانية برعاية وتنظيم هذا الاجتماع.
    Support was provided by the United Nations Information Centre, United Nations University, United Nations Association of Japan. UN وتلقى المؤتمر دعما من مركز الأمم المتحدة للإعلام، وجامعة الأمم المتحدة، والرابطة اليابانية للأمم المتحدة.
    The participation of 23 students from developing countries was ensured through grants offered by KOICA and the Nippon Foundation. UN وموّلت مشاركة 23 طالبا من البلدان النامية بواسطة منح قدمتها الوكالة الكورية للتعاون الدولي ومؤسسة نيبون اليابانية.
    Swim around for days, weeks, get strafeby Jap zeroes. Open Subtitles ,تسبح لأيام، أسابيع و تقذف بقنابل الغواصات اليابانية
    The woman he loved died last year, and he'd drowned himself in work, Japanese-style, like a madman. Open Subtitles المرأة التي أحبها توفت العام الماضي وهو أغرق نفسه في العمل على الطريقة اليابانية كرجل مجنون
    Look, I can dress my baby like a geisha girl. Open Subtitles انظرن، يمكنني أن البس طفلتي ملابس المغنية اليابانية
    According to NJWA, more than one million households are living on welfare and about half of them are families of the elderly. UN ووفقاً لرابطة المرأة اليابانية الجديدة، تعيش أكثر من مليون أسرة معيشية على الإعانات الاجتماعية ونصف هذه الأسر تقريباً من المسنين.
    No. No, that's impossible. I took care of the Yakuza. Open Subtitles كلا، هذا مستحيل لقد تخلصت من العصابة اليابانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus