"انتظاري" - Traduction Arabe en Anglais

    • waiting
        
    • waited
        
    • wait for
        
    • awaits
        
    • I wait
        
    • expecting me
        
    It was stupid to think that you'd just be waiting. Open Subtitles كان من الغباء أن أعتقد أنك ستظلين في انتظاري
    While I was waiting, I saw ALC soldiers with sexual organs on their rifles and others grilling a thigh. UN وأثناء انتظاري شاهدت جنودا من جيش تحرير الكونغو يحملون أعضاء تناسلية على بنادقهم، بينما كان آخرون يشوون فخذا بشرية.
    And the reason I didn't tell Nathan what I did is because I'm just waiting until I can help him even more. Open Subtitles هو انتظاري حتى أستطيع مساعدته أكثر. تساعده كيف؟
    My step-mother had cut his throat and simply waited for me. Open Subtitles زوجته كانت قد نحرت عنقه وما كان عليها سوى انتظاري.
    But you can wait for me over there, and when I'm done with the signing, I will come say hi. Open Subtitles ولكن يمكنك انتظاري هناك حتى انتهي من التوقيع , وسوف آتي لأقول مرحباً
    I mean, I fought her pretty hard on just waiting for it, so... then I put it together? Open Subtitles اعني لقد تشاجرنا بشده بشأن انتظاري لهذا لذا بعدها اجمعه ؟
    ♪ ♪ ...so, when I snuck home that night, there he was, waiting on the front porch. Open Subtitles لذلك، عندما تسللت من المنزل في تلك الليلة، كان هناك ، في انتظاري على الشرفة الأمامية
    Maybe I'll be lonely, but I'll be okay'cause I know you'll be waiting for me. Open Subtitles ربما أشعر بالوحدة ولكن لا بأس لأني أعلم أنك ستكون في انتظاري
    The post exposure counselor gave me this cheerful little pamphlet on anti-viral drugs to read while I'm waiting. Open Subtitles مستشارة الأمراض المعدية أعطتني هذا المنشور المبهج الصغير عن الأدوية المضادة للفيروسات لقراءته أثناء انتظاري.
    I've probably been a fool waiting all this time. Open Subtitles ربما كنت حمقاء من انتظاري كل هذا الوقت
    Please. The drive was nothing. I've been waiting 5 months for this moment to finally arrive. Open Subtitles بحقّك، عناء القيادة كان نكرة حيال انتظاري 5 أشهر حلول هذه اللحظة أخيرًا.
    I had several more seconds worth of waiting in me. Open Subtitles كان لدي العديد من الثواني التي تساوي انتظاري
    And contrary to the stereotype, all of the magazines in my waiting room are up-to-date. Open Subtitles وعلى عكس الصورة النمطية فكل المجلات في غرفة انتظاري حديثة
    I've got the press waiting for me to announce, I've got everybody primed. Open Subtitles الصحافة في انتظاري كي أعلن، والجميع معي مستعدين للإنطلاق
    Tell me tomorrow. I have to go now, my family is waiting. Open Subtitles تحدّث معي غداً، أنا مشغولٌ الآن عائلتي في انتظاري
    Um, they all got tired of waiting around for me to be serious and they left me. Open Subtitles لقد تعبوا من انتظاري أن أصبح جاداً في العلاقة وتركوني
    No. I was just working on this while I waited for you. Open Subtitles كلا، لقد كنت أباشر هذا فحسب أثناء انتظاري إياكِ
    Full of trees. You could have waited for me by the fireside in Herot. Open Subtitles مليئة بالشجر, كان يمكنك انتظاري بجانب الموقد في هيريوت
    I left her to be killed because i don't wait for nobody. Open Subtitles لقد تركتها كي تُقتل بسبب عدم انتظاري لأحد
    You two can't wait for me to find the bodies. Open Subtitles أنتما الاثنان لا يمكنكما انتظاري لاكتشف الجثة
    I believe that, you know, paradise awaits one way or the other, so I tell people all the time, Open Subtitles أنا أؤمن أن الجنة في انتظاري هناك طريق واحد أو الآخر لدلك أنا أخبر الناس بذلك دائما
    Sounds delicious! I'll start with free dinner cocktail and something to nibble on, while I wait, thanks. Open Subtitles يبدو لذيذاً، سأبدأ بشراب الكوكتيل وبعض المقبلات أثناء انتظاري
    The Greek President is expecting me for a key institutional meeting. Open Subtitles الرئيس اليوناني في انتظاري من أجل اجتماع هام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus