you didn't even try to convince him; You just insulted him. | Open Subtitles | انك لم تحاول حتى لأن تقنعه لقد قمت بإهانته فحسب |
Look, boy, just maybe you didn't ask for what you got. | Open Subtitles | انظر يا فتى اعلم انك لم تتمنى ان تكون هكذا |
I hope you didn't need anything in that case,'cause it's closed. | Open Subtitles | في هذه الحالة، اتمنى انك لم ترد اي شيء لانها اقفلت |
You honestly expect me to believe you haven't fucked her? | Open Subtitles | هل تتوقع مني التصديق انك لم تمارس الجنس معها |
Which means you're not just dropping by, are you? | Open Subtitles | مما يعني انك لم تأتي لمجرد الزياره.اليس كذلك؟ |
I hated that kiss. I wish you never kissed me. | Open Subtitles | كرهت تلك القبلة ,أتمنى بـ انك لم تقبلني ابدا |
I hope you didn't wear that outfit to work. No. | Open Subtitles | نعم اتمنى من انك لم ترتد هذا اللباس للعمل |
Because now the girl knows you didn't leave town. | Open Subtitles | لأن الفتاة الان تعلم انك لم تغادر المدينه |
First and foremost, you didn't want to mix up finances with love. | Open Subtitles | اولاً والاهم انك لم تريدي الامور ان تختلط الاموال مع الحب |
Hey, you didn't finish that story about Uncle Hub and Jasmine. | Open Subtitles | هاى, انك لم تنهى هذه القصة عن خالى هب وياسمين |
Doctor said we were lucky you didn't hit an artery. | Open Subtitles | لقد قال الدكتور انك محظوظه انك لم تقطعي شريان. |
Well, obviously, you didn't, because then it would be right here. | Open Subtitles | حسنا , من الواضح انك لم تفعلها لانها ستكون هنا |
TELL ME you didn't SHOOT OUT THE WINDOW WITH CUSTOMERS. | Open Subtitles | اخبريني انك لم تطلقي النار على النافذة وبوجود الزبائن |
Probably better you didn't hear what I had to say. | Open Subtitles | ربما من الافضل انك لم تسمع ما كنت ساقوله |
Well, I know you haven't returned my last three phone calls. | Open Subtitles | حسنا،أنا أعلم انك لم تردي على مكالماتي الهاتفية الثلاثة الأخيرة |
I mean, you haven't been to one practice since he started. | Open Subtitles | اعني انك لم تأتي الى تمريننا منذ هو بدأ تدريبنا |
Think you're not quite grasping the power dynamic here, | Open Subtitles | اعتقد انك لم يمسك تماما قوة ديناميكية هنا، |
Of course I am... as you never come near me. | Open Subtitles | بالتأكيد انا بمفردي كما لو انك لم تقترب مني |
Why did you tell me that you hadn't had any serious injuries? | Open Subtitles | ولماذا قلت لي انك لم تعاني من اي اصابات خطيره ؟ |
I just don't understand you can say you don't like Sudbury when you've never even been there. | Open Subtitles | انا لا افهم كيف تقول انك لا تحب سدبري مع انك لم تذهب الي هناك |
Daphne, please tell me you did not ride home on a motorcycle. | Open Subtitles | دافني, ارجوك اخبريني انك لم تاتي للمنزل راكبة على الدراجة النارية |
I thought you weren't here. Oops. Can I come in? | Open Subtitles | لقد ظننت انك لم تكن هنا هل بإمكاني الدخول؟ |
I mean, you wouldn't want this to happen again, would you? | Open Subtitles | انا اعني انك لم ترد ان يحدث هذا اليس كذلك؟ |
They need to know you no longer want to be their child. | Open Subtitles | عليهم ان يعرفوا انك لم تعودي تريدينهما ان يعتبرانك طفلتهم |
Oui. I noticed at the church you were not happy. | Open Subtitles | نعم, لقد لاحظتك فى الكنيسة انك لم تكونى سعيدة |
Well, as they say on TV the mere fact that you realize you need help indicates that you are not too far gone. | Open Subtitles | .. حسنا مثلما يقولون في التلفزيون مجرد انك تتدرك انك في حاجة الى مساعدة يشير الى انك لم تذهب بعيدا جدا |
It's not our fault you couldn't bring it, Winnie. | Open Subtitles | هو لَيسَ عيبَنا انك لم تستطيعى جلبه، ويني. |