"بالصحة والسلامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • health and safety
        
    • safety and health
        
    • health and well-being
        
    • healthy
        
    :: Oversight and coordination of health and safety policies and training programmes for prevention of injuries and illness UN :: إجراء رقابة على سياسات وبرامج التدريب المعنية بالصحة والسلامة وتنسيقها من أجل منع الإصابات والأمراض
    Oversight and coordination of health and safety policies and training programmes for prevention of injuries and illness UN الإشراف على السياسات وبرامج التدريب المتعلقة بالصحة والسلامة وتنسيقها من أجل الوقاية من الإصابات والأمراض
    Inspection visit by factory inspectors is a mechanism to ensure compliance with statutory provisions including occupational health and safety. UN وتمثل زيارات تفتيش أماكن العمل آلية لضمان امتثال القانون بما في ذلك الأحكام الخاصة بالصحة والسلامة المهنيتين.
    Occupational health and safety tips were broadcast weekly. UN أذيعت أسبوعيا إرشادات تتعلق بالصحة والسلامة المهنيتين.
    17. Promote exchange of information on successful experiences and projects related to chemical occupational safety and health. UN 17 - تشجيع تبادل المعلومات بشأن الخبرات والمشروعات الناجحة ذات الصلة بالصحة والسلامة المهنية الكيميائية.
    The health and safety Inspectorate points out that in comparison with their male counterparts women workers: UN وتشير هيئة التفتيش المعنية بالصحة والسلامة إلى أنه عند المقارنة بين النساء العاملات ونظرائهن من الذكور يتضح ما يلي:
    This means that the health and safety Inspectorate now also has a role to play. UN وهذا يعني أن هيئة التفتيش المعنية بالصحة والسلامة عليها الآن أيضاً دور تؤديه.
    As for workplace health and safety, the number of federal labour inspectors' posts has been increased considerably and the provision of information enhanced. UN وفيما يتعلق بالصحة والسلامة في مكان العمل، فقد تم تعزيز مراكز التفتيش الاتحادية المعنية بالعمل بشكل كبير وتم نشر المعلومات المتعلقة بالموضوع.
    Addressing key public health and safety issues such as addictive behaviours of youth and drugged driving UN تناول المسائل الرئيسية المتعلقة بالصحة والسلامة العموميتين، ومنها مثلا السلوك الإدماني لدى الشباب وقيادة السيارات تحت
    Legislation related to occupational health and safety applies to students during practical training. UN وتسري التشريعات المتصلة بالصحة والسلامة المهنية على الطلبة خلال تلقيهم التدريب العملي.
    Considerable changes have been made to the regulations on occupational health and safety in recent years, as can be seen from the list of regulations that have been issued. UN وحدثت تغيرات كبيرة في السنوات الأخيرة في القوانين المتعلقة بالصحة والسلامة المهنية كما يظهر من قائمة القوانين الصادرة.
    While the Force Commander's modernization programme had not yet been approved at that time, a number of projects needed to be implemented because of health and safety reasons. UN وعلى الرغم من أن برنامج التحديث الذي وضعه قائد القوة لم يكن بعد قد نال الموافقة حينها، فقد لزم تنفيذ عدد من المشاريع، لأسباب تتصل بالصحة والسلامة.
    The Occupational health and safety Act was also amended. UN ٠٨٦- وعدل أيضا القانون الخاص بالصحة والسلامة المهنيتين.
    During this inspection, health and safety guidelines are used in the inspection process. UN وتسير عملية التفتيش وفقاً لمبادئ توجيهية خاصة بالصحة والسلامة.
    health and safety inspections and re—inspections of workplaces UN عمليات التفتيش وإعادة التفتيش المتصلة بالصحة والسلامة في أماكن العمل
    health and safety incidents in workplaces UN الحوادث المتصلة بالصحة والسلامة في أماكن العمل
    health and safety at Work Act, Ch. 321C UN القانون المتعلق بالصحة والسلامة في مكان العمل، الفصل 321 جيم
    The Yukon Government has in place, for its employees, a Corporate health and safety policy and a Workplace Harrassment policy. UN 728- وقد اعتمدت حكومة يوكون لموظفيها سياسة موحدة فيما يتعلق بالصحة والسلامة وسياسة لمكافحة المضايقات في مكان العمل.
    Implementation of the programme for the promotion and dissemination of pedagogic-didactic materials on occupational health and safety in firms. UN :: تنفيذ برنامج ترويج ونشر المواد التربوية التعليمية الخاصة بالصحة والسلامة المهنية في المؤسسات.
    The division into occupational safety and health districts was changed by a decree that entered into force in January 2004. UN وقد تغير التقسيم إلى مقاطعات تعني بالصحة والسلامة المهنيتين بموجب مرسوم دخل حيز التنفيذ في كانون الثاني/يناير 2004.
    Services must be developed with respect for and in accordance with their traditions of health and well-being, and provided in the native languages and in a culturally appropriate setting. UN إذ يجب توفير الخدمات على نحو يحترم تقاليدهن المرتبطة بالصحة والسلامة ويسير وفقاً لهذه التقاليد، كما يجب تقديم الخدمات باستعمال اللغات الأصلية وفي سياق مناسب ثقافياً.
    UNICEF states, for example, that healthy, safe and well-educated children are essential for a sustainable planet, and vice versa. UN فعلى سبيل المثال، تذكر اليونيسيف أن تمتع الأطفال بالصحة والسلامة والتعليم الجيد أمر ضروري لاستدامة هذا الكوكب، والعكس صحيح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus