Ugh, of course I do. If lived only my regular life, I'd eat a rifle. | Open Subtitles | بالطبعِ لدي، إذا عشت حياتي العادية وحدها، سأفجّر رأسي بـ بندقيّة. |
Unless, of course, you trust someone else to build one that will be friendly towards humankind. | Open Subtitles | إلا بالطبعِ إن كنت تثِق في أحد أن يخلِق واحدًا ليكون ودودًا مع الجنس البشريّ. |
- Boden would never do that. - No! of course not. | Open Subtitles | لن يفعلَ "بودين" شيئاً كهذا - بالطبعِ لن يفعل - |
of course he wasn't easy to find-- he's well-trained, and for all he knows, he's in enemy territory. | Open Subtitles | بالطبعِ لم يكن سهلاً إيجادهُ, فهو مُدرّبٌ بإحترافية وكلَّ ما يعرفهُ أنَّهُ في أرضٍ معادية |
of course, she has Absolutely no sense of humor. | Open Subtitles | بالطبعِ ليس لديها حسُ الدعابةِ على الإطلاق. |
Drugs is not our game. We were just there to try to negotiate a peace. of course you were. | Open Subtitles | إننا كنا هنالكَ لكيّ نحاول بأن نتفاوض بسلام. بالطبعِ كنتم كذلك. |
Unless, of course, fried cartel is on the menu. | Open Subtitles | إلا بالطبعِ إن كانَ هنالكـ رجلُ عصابةٍ مقليٍ في قائمةِ الطعام |
Yeah, yeah, yeah, of course you can. | Open Subtitles | أجل , أجل , أجل. بالطبعِ يمكنكم , تفضلوا. |
of course you can. Slow down. Catch your breath. | Open Subtitles | بالطبعِ يمكنكِ ذلك إهدأي والتقطي أنفاسكِ |
No, of course not. There's no way Nick was a witch hunter. | Open Subtitles | لا ، بالطبعِ لا ، مستحيل ان "نيك" كانَ ساحراً صياد |
of course you are. I got my license on the Internet. | Open Subtitles | بالطبعِ أنتَ كذلك- لقد حصلتٌ على رخصتي عن طريق الإنترنت- |
No, of course I'm not, but it's his life. He made a choice. | Open Subtitles | بالطبعِ كلّا، لكنَّ هذه هيّ حياته فلقد إتخذ قراره |
And of course, if you heard the banshee's scream, it will haunt you until you accepted death. | Open Subtitles | و بالطبعِ إذا إستمعت لصراخها ستطاردك حتى الموت. |
Yeah, well, of course you'd say that, wouldn't you? | Open Subtitles | نعم ، بالطبعِ ستقول هذا ، أليس كذلك ؟ |
of course, I'm the moron who fell in love with him, so... | Open Subtitles | ولكنه بالطبعِ الأحمق الذي وقعت بغرامه. |
of course you did. He was weak and stupid. | Open Subtitles | بالطبعِ فعلت، لقد كان ضعيفاً و غبياً. |
of course, you'd have known that if you hadn't slept through class. | Open Subtitles | "المقصود: مولود". بالطبعِ, تعلمين أني لمْ أنمْ في مُحاظرتكِ. |
of course, then your problems would actually all go away. | Open Subtitles | بالطبعِ سينهي هذا جميعَ مشاكلك شكراً |
I'm kidding, of course i do. | Open Subtitles | .إني أمزح , بالطبعِ أتذكرُها لقد كانت ."حبيبي, إن الجوّ باردٌ بالخارج" |
Absolutely. Who with? | Open Subtitles | بالطبعِ, ولكن مع من؟ |