"بالمسؤولية الفنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • substantive responsibility
        
    • technical responsibility
        
    Within the Secretariat, substantive responsibility for the programme is vested in the Department of Political Affairs. UN وفي إطار الأمانة العامة، يعهد بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج إلى إدارة الشؤون السياسية.
    22.63 substantive responsibility for subprogramme 5 is vested in the Statistics Division. UN 22-63 يعهد بالمسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي 5 إلى شعبة الإحصاءات.
    Within the Secretariat, substantive responsibility for the programme is vested in the Department of Political Affairs. UN وفي إطار الأمانة العامة، يعهد بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج إلى إدارة الشؤون السياسية.
    Within the Secretariat, substantive responsibility for the programme is vested in the Department of Political Affairs. UN وفي إطار الأمانة العامة، يعهد بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج إلى إدارة الشؤون السياسية.
    Within the Secretariat, substantive responsibility for the programme is vested in the Department of Political Affairs. UN وتضطلع إدارة الشؤون السياسية ضمن الأمانة العامة، بالمسؤولية الفنية عن البرنامج.
    9.63 substantive responsibility for this subprogramme is vested within the Population Division. UN 9-63 تضطلع شعبة السكان بالمسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    Within the Secretariat, substantive responsibility for the programme is vested in the Department of Political Affairs. UN ويُعهد داخل الأمانة العامة بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج إلى إدارة الشؤون السياسية.
    substantive responsibility for the programme is vested in ECE, supported by its secretariat. UN وتضطلع اللجنة الاقتصادية لأوروبا بالمسؤولية الفنية للبرنامج، بدعم من أمانتها.
    Within the Secretariat, substantive responsibility for the programme is vested in the Department of Political Affairs. UN وتضطلع إدارة الشؤون السياسية ضمن الأمانة العامة، بالمسؤولية الفنية عن البرنامج.
    Within the Secretariat, substantive responsibility for the programme is vested in the Department of Political Affairs. UN وفي إطار الأمانة العامة، يعهد بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج إلى إدارة الشؤون السياسية.
    Within the Secretariat, substantive responsibility for the programme is vested in the Department of Political Affairs. UN وفي إطار الأمانة العامة، يعهد بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج إلى إدارة الشؤون السياسية.
    Within the Secretariat, substantive responsibility for the programme is vested in the Department of Political Affairs. UN أما على نطاق الأمانة العامة فيُعهد بالمسؤولية الفنية عن البرنامج لإدارة الشؤون السياسية.
    Within the Secretariat, substantive responsibility for the programme is vested in the Department of Political Affairs. UN وفي إطار الأمانة العامة، يعهد بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج إلى إدارة الشؤون السياسية.
    Within the Secretariat, substantive responsibility for the programme is vested in the Department of Political Affairs. UN ويُعهد داخل الأمانة العامة بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج إلى إدارة الشؤون السياسية.
    substantive responsibility for the programme is vested in ECE, supported by its secretariat. UN وتضطلع اللجنة الاقتصادية لأوروبا بالمسؤولية الفنية عن البرنامج، بدعم من أمانتها.
    Within the Secretariat, substantive responsibility for the programme is vested in the Department of Political Affairs. UN وفي إطار الأمانة العامة، يعهد بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج إلى إدارة الشؤون السياسية.
    Within the Secretariat, substantive responsibility for the programme is vested in the Department of Political Affairs. UN وفي إطار الأمانة العامة، يعهد بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج إلى إدارة الشؤون السياسية.
    22.87 substantive responsibility for subprogramme 5 is vested in the Statistics Division. UN 22-87 يعهد بالمسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي 5 إلى شعبة الإحصاءات.
    Within the Secretariat, substantive responsibility for the programme is vested in the Department of Political Affairs. UN وفي إطار الأمانة العامة، يعهد بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج إلى إدارة الشؤون السياسية.
    Within the Secretariat, substantive responsibility for the programme is vested in the Department of Political Affairs. UN وفي إطار الأمانة العامة، يعهد بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج إلى إدارة الشؤون السياسية.
    The Chief Mombasa Support Base will have overall responsibility for the administration, support and performance of all self-accounting units staff deployed to Mombasa, while the chiefs of the individual self-accounting units in Nairobi will retain technical responsibility for the overall function of their areas. UN وسيتولى رئيس قاعدة الدعم في مومباسا المسؤولية العامة عن إدارة جميع موظفي وحدات المحاسبة الذاتية المنشورين إلى مومباسا وعن دعمهم وأدائهم، في حين سيحتفظ رؤساء فرادى وحدات المحاسبة الذاتية في نيروبي بالمسؤولية الفنية عن العمل بشكل عام في المجالات الخاصة بهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus