"بالموت" - Traduction Arabe en Anglais

    • death
        
    • die
        
    • dying
        
    • dead
        
    • sentenced
        
    Alleged perpetrators thus continue to be sentenced to death. UN وهكذا يستمر في الحكم على الجناة المزعومين بالموت.
    He received death threats on a number of occasions. UN وقد تلقى تهديدات بالموت في عدد من المناسبات.
    Otherwise we would risk condemning the United Nations to death by irrelevance. UN وإلا خاطرنا بالحكم على اﻷمم المتحدة بالموت لعدم مناسبتها لمقتضى الحال.
    We can't just stand by and let her die. Open Subtitles لا يمكننا فقط الوقوف جانباً ونسمح لها بالموت
    And if she don't watch out, she's gonna end up dying alone. Open Subtitles واذا لم تذهب لاأى مكان سوف ينتهى بها الامر بالموت وحيدة
    Local OLF activists threatened them with death and urged them to leave the area within 48 hours. UN وهددهم الحركيون المحليون لجبهة تحرير أورومو بالموت وحثوهم على مغادرة المنطقة في غضون ٤٨ ساعة.
    Such a blatant act of aggression, raining death on hundreds of civilians has to be stopped immediately. UN ولا بد على الفور من وقف هذا العمل العدواني السافر الذي يمطر بالموت مئات المدنيين.
    Sorry. I'm busy making death threats to Samaritan operatives. Open Subtitles آسف، أنا مشغول بصنع تهديدات بالموت لعملاء السميرتن
    Now you will know only death. He is not far. Open Subtitles أما الان فلن تشعر سوى بالموت أنه ليس بعيداً
    Being born different is a crime punishable by death. Open Subtitles كونك ولدت مختلف هي جريمة تعاقب عليها بالموت
    The fact remains, Charles Baskerville received death threats over his association with this lab, and then died. Open Subtitles تبقى الحقيقة بان, تشارلز باسكرفيل استلم تهديد بالموت بسبب تعامله مع مختبركم, ومن ثم مات.
    A guilty verdict could put you on death row. Open Subtitles صدور الحكم بالادانة بمكن أن يصدر عليك بالموت
    - If you're gonna promise death, best look the part. Open Subtitles ،إن كنتُ تعدّهم بالموت فالأفضل أن تبدو كشخصٍ سيجلبه
    Because none of you could believe that she foresaw death? Open Subtitles لان لا احد كان ان يصدقا انها تتنبا بالموت
    If she comes home you be sentenced to death, I'm sure. Open Subtitles ولكن إن عاد للديار سيحكم عليه بالموت ، أنا متأكده
    When I sign that accord, I do not want it to be the death warrant of innocent Americans. Open Subtitles عندما سأضع اسمي على هذه الاتفاقية لا اريد أن أوقع على تصريح بالموت لمواطنين أمريكيين أبرياء
    Unless this person had the wrong guy and children continue to die. Open Subtitles إلا إذا هذا الشخص أمسك بالشخص الخطأ و إستمر الأطفال بالموت
    Haven't you ever wanted to die because of a woman? Open Subtitles ألم تشعر من قبل أنك ترغب بالموت بسبب فتاة؟
    If President Ma tells me to die, even by pretending to die, Open Subtitles اذا طلبت منى الرئيسة ما ان أموت حتى اذا تظاهرت بالموت
    Busy dying, you worn out excuse for an old program. Open Subtitles مشغول بالموت, ألا تجد عذر آخر لتقوله كبرنامج كبير
    The witness himself survived this incident by pretending to be dead. UN وقد نجا الشاهد نفسه من هذا الحادث ﻷنه تظاهر بالموت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus