"بحر قزوين" - Dictionnaire arabe anglais

    بَحْر قَزْوِين

    nom propre

    "بحر قزوين" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Caspian Sea
        
    • of the Caspian
        
    • the Caspian region
        
    Ferry services across the Caspian Sea are inefficient and are not scheduled. UN وخدمات العبارات عبر بحر قزوين غير كافية وليس لها جدول مواعيد.
    Naturally, the oil and natural gas deposits in the Caspian Sea are extremely important energy resources for the twenty-first century. UN من الطبيعي أن مخزونات النفط والغاز الطبيعي في بحر قزوين موارد هامة للغاية للطاقة في القرن الحادي والعشرين.
    Effective economic activity on the Caspian Sea is closely linked to ensuring stability in the Caspian region. UN يرتبط النشاط الاقتصادي الفعال في بحر قزوين بشكل وثيق بضمان الاستقرار في منطقة بحر قزوين.
    A most important question that goes far beyond regional boundaries is the environment of the Caspian Sea. UN ثمة مسألة شديدة الأهمية تتجاوز كثيرا الحدود الإقليمية، ألا وهي البيئة في بحر قزوين.
    Regional Office for Europe meetings/training on environment impact assessment in a transboundary context in the Caspian Sea region UN المكتب الإقليمي لأوروبا: تنظيم اجتماعات ودورات تدريبية بشأن تقييم الآثار البيئية العابرة للحدود في منطقة بحر قزوين
    Countries to the east of the Caspian Sea had expressed strong interest in those initiatives. UN وقال أن البلدان الواقعة إلى الشرق من بحر قزوين أعربت عن اهتمامها الشديد بتلك المبادرات.
    All these facts reflect the reality that no comparison can or should be made between the Caspian Sea and the Persian Gulf. UN وهذه الوقائع كافة تُبين الحقيقة وهي أنه لا يمكن، أو لا ينبغي إجراء مقارنة بين بحر قزوين والخليج الفارسي.
    Joint statement by the Russian Federation and the Islamic Republic of Iran on the proposed construction of a pipeline through the Caspian Sea UN البيان المشترك للاتحاد الروسي وجمهورية إيران الإسلامية المتعلق بمشروع بناء خط أنابيب عبر بحر قزوين
    I would like now to look at the threat to the stability in our region through the prism of the Caspian Sea. UN وأود الآن أن أتناول التهديد الذي يواجه الاستقرار في منطقتنا من خلال منظور بحر قزوين.
    They also underlined the need for the peaceful use and demilitarization of the Caspian Sea. UN كما أكدا ضرورة استعمال بحر قزوين في اﻷغراض السلمية ونزعه من السلاح.
    A majority of the Caspian Sea States today favour the option of dividing the Caspian Sea into different sectors. UN فأغلبية دول بحر قزوين تؤيد خيار تقسيم بحر قزوين إلى قطاعات مختلفة.
    Those instruments contain no provisions whatsoever relating to the delimitation of the Caspian Sea. UN وهذان الصكان لا يتضمنان أي أحكام تتعلق برسم حدود بحر قزوين.
    Recognizing their responsibility towards the present and future generations for the conservation of the Caspian Sea and the integrity of its unique ecological system, UN وإدراكا منهما لمسؤولياتهما إزاء اﻷجيال الحاضرة والمقبلة في الحفاظ على بحر قزوين وعلى سلامة نظامه اﻹيكولوجي الفريد،
    Accepting that the delimitation of the seabed of the Caspian Sea under this Agreement does not extend to its biological resources, UN وانطلاقا من أن تحديد الاتفاقية الحالية لقاع بحر قزوين لا يمتد ليشمل الموارد البيولوجية،
    We also pin many of our hopes on the development of hydrocarbon resources on the Caspian Sea shelf. UN ونحن نبني الكثير من آمالنا على تنمية الموارد الهيدروكربونية في جرف بحر قزوين.
    The issue concerning the status of the Caspian Sea is highly relevant in this respect. UN والمسألة المتعلقة بمركز بحر قزوين هامة جدا في هذا الصدد.
    Integrated coastal zone management programmes have been developed for the Caspian Sea and the Black and Azov Seas. UN وتم إعداد برامج لﻹدارة المتكالمة للمناطق الساحلية بخصوص بحر قزوين والبحر اﻷسود وبحر آزوف.
    The issue of the Caspian Sea has acquired special relevance in the context of regional stability and economic cooperation. UN لقد اكتسبت مسألة بحر قزوين أهمية خاصة في سياق الاستقرار والتعاون الاقتصادي الإقليميين.
    In that regard, effective activity in the Caspian Sea is directly linked to the enhancement of security in the adjacent region. UN وفي هذا الصدد، فإن النشاط الفعال في بحر قزوين مرتبط مباشرة بتوطيد الأمن في المنطقة المتاخمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus