So, I mean, you can't go back on the deal now, bruv. | Open Subtitles | لذلك، أعني، لا يمكنك العودة إلى الصفقة الآن، بروف. |
I know you still have my back isn't it, bruv. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تزال لديها ظهري ليس هو، بروف. |
I appreciate that shit, your my fucking boy, bruv. | Open Subtitles | أنا أقدر أن القرف، يا صبي سخيف، بروف. |
Burov doesn't strike me as the kind of guy who responds to blackmail. | Open Subtitles | بروف لايبدو من الرجال الذين يتجاوبون مع الابتزاز |
Mr. Prove praised the Social Forum's initiative to give substance to the concept of indivisibility of human rights through the elaboration of the draft guiding principles. | UN | ومدح السيد بروف مبادرة المنتدى الاجتماعي لوضع مضمون لمفهوم عدم تجزئة حقوق الإنسان بصياغة مشروع المبادئ التوجيهية. |
That's wrong, bruv, honestly, they're fucking probably still looking for me, bruv. | Open Subtitles | هذا خطأ، بروف، بصراحة، هم سخيف ربما لا يزال يبحث عن لي، بروف. |
You should have bought a fucking magnum, bruv. | Open Subtitles | يجب أن يكون قد اشترى ماغنوم سخيف، بروف. |
- Oi, don't forget I'm trained, bruv. | Open Subtitles | - أوي، لا ننسى أنا مدربة، بروف. |
bruv, it's all green. | Open Subtitles | "بروف" , جميع الطعام أخضر اللون |
- Yeah, he's a fucking Sifu, bruv. | Open Subtitles | - نعم، هو سخيف سيفو، بروف. |
I just want you to know, bruv... | Open Subtitles | أريد فقط أن تعرف، بروف... |
That's a good one, bruv. | Open Subtitles | هذه فكرة جيدة,(بروف)" |
We'll get home, bruv. | Open Subtitles | (سوف نعود للوطن ،(بروف |
Ain't that right, bruv? | Open Subtitles | أليس ذلك صحيحاً، يا(بروف)؟ |
The only thing that matters is the work you are going to be doing-- with Burov. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي يهم هو العمل الذي سوف تقوم بعمله مع بروف |
We need to get Nina Sergeevna released so I can use that as a lever with Burov. | Open Subtitles | علينا ان نطلق سراح نينا سيرغيفنا يعني اني استطيع ان استخدم هذا كوسيلة مع بروف ؟ |
I know I'm not, uh, in the loop on Oleg Burov. | Open Subtitles | اعلم بأنني لسم لعا اطلاع ل على موضوع اوليق بروف . |
Mr. Prove warned against narrowing the review of the effects of globalization only to the South, emphasizing that globalization affected people negatively and positively in both North and South. | UN | وحذر السيد بروف من حصر عملية استعراض آثار العولمة في الجنوب فقط، مؤكداً أن العولمة تؤثر في الناس سلباً وإيجاباً في الشمال والجنوب على حد سواء. |
17. Mr. Prove introduced Mr. Bamrung Kayotha and Dr. Suthy Prasarset of the Assembly of the Poor from Thailand. | UN | 17- وقدم السيد بروف السيد بامرونغ كايوتا والدكتور سوتي براسارسيت من جمعية الفقراء بتايلند. |
In fact, with three answers wrong, Broff was the weakest link in that round, but it's votes that count. | Open Subtitles | في الحقيقة، كان بروف هو الحلقة الأضعف في . هذه الجولة، لأنه أخطأ ثلاث مرات، لكن التصويت هو ما يهم |
Proof, Jimbo, You got one week, | Open Subtitles | بروف , جيمبو لديكما اسبوع واحد |