Status of ratification, accession, acceptance or approval of the agreements on the protection of the stratospheric ozone layer | UN | حالة التصديق على الاتفاقات بشأن حماية طبقة الأوزون الستراتوسفيري أو الانضمام إليها أو قبولها أو إقرارها |
Moreover, Romania ratified the Council of Europe Convention on the protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse. | UN | وعلاوة على ذلك، صدقت رومانيا على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي. |
:: Assistance in implementing articles 32 and 33 of the UNCAC on the protection of witnesses and reporting persons. | UN | :: المساعدة في تنفيذ المادتين 32 و33 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد بشأن حماية الشهود والمبلِّغين. |
Draft resolution on Protection of global climate for present and future generations | UN | مشرع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة |
The African Union Convention for the Protection and Assistance of Internally Displaced Persons in Africa was another welcome step. | UN | وقال إن اتفاقية الاتحاد الأفريقي بشأن حماية الأشخاص المشردين داخلياً وفي أفريقيا ومساعدتهم تعتبر خطوة موضع ترحيب. |
1949 and relating to the protection of victims of armed conflicts | UN | جنيـــف المعقـــودة في عام 1949 بشأن حماية ضحايا المنازعات المسلحة |
Currently, the Department of Welfare and Labor Protection has drafted ministerial regulations on the protection of homeworkers. | UN | وفي الوقت الحالي تولت مصلحة الرفاه وحماية العمل وضع أنظمة وزارية بشأن حماية العاملين بالمنازل. |
:: Assess progress towards Council objectives on the protection of civilians and children affected by armed conflict | UN | :: تقييم التقدم المحرز صوب تحقيق أهداف المجلس بشأن حماية المدنيين والأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة |
Most of the agreements contain provisions on international humanitarian law, in particular on the protection of civilians, as noted below. | UN | ومعظم هذه الاتفاقات تشتمل على أحكام بشأن القانون الإنساني الدولي، وخصوصا بشأن حماية المدنيين، على النحو المذكور أدناه. |
:: 24 meetings with the district human rights committees on the protection and promotion of human rights | UN | :: عقد 24 اجتماعا مع لجان حقوق الإنسان في المقاطعات بشأن حماية حقوق الإنسان وتعزيزها |
Note by the Secretary-General transmitting the report of his representative on the protection and assistance to internally displaced persons | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير ممثله بشأن حماية الأشخاص المشردين داخلياً ومساعدتهم |
The Secretary General submitted his first report on the protection of the environment in times of armed conflict in 1992 and a second report in 1993. | UN | وقدّم الأمين العام تقريره الأول بشأن حماية البيئة في أوقات النزاع المسلح في عام 1992 وتقريراً ثانياً في عام 1993. |
Azerbaijan ratified the UNESCO Convention on the protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions in 2009. | UN | وصدّقت أذربيجان على اتفاقية اليونسكو بشأن حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي في عام 2009. |
1994 U.N. Meeting on the protection of the Safety of U.N Personnel and its Associated Personnel, head of the Chinese Delegation | UN | 1994: رئيسة الوفد الصيني إلى اجتماع الأمم المتحدة بشأن حماية سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها |
Consequently, the Standing Committee issued a joint policy on Protection of internally displaced persons in 1999 and revised it in 2000. | UN | وبناء على ذلك، أصدرت اللجنة الدائمة في عام 1999 سياسة مشتركة بشأن حماية المشردين داخليا، ونقحتها في عام 2000. |
Draft resolution on Protection of global climate for present and future generations | UN | مشروع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة |
The Officer will also coordinate with the International Maritime Organization and other partners on Protection of seafarers and the shipping industry. | UN | كما سيتولى الموظف أيضا التنسيق مع المنظمة البحرية الدولية وغيرها من الشركاء بشأن حماية البحّارة وصناعة الشحن البحري. |
National laws for the Protection of children were adopted, including the law of 2001 on the protection of children rights. | UN | واعتُمدت قوانين وطنية لحماية حقوق الطفل، من بينها قانون عام 2001 بشأن حماية حقوق الطفل. |
Status of the Protocols Additional to the Geneva Conventions of 1949 and relating to the protection of victims of armed conflicts | UN | حالة البروتوكولين الإضافيين لاتفاقيات جنيف المعقودة في عام 1٩٤٩ بشأن حماية ضحايا المنازعات المسلحة |
Geneva Convention relative to the Protection of civilian persons in time of war | UN | اتفاقية جنيف بشأن حماية المدنيين في وقت الحرب |
The document includes detailed provisions on protecting nuclear power reactors as well as stored nuclear materials from sabotage. | UN | وتشتمل الوثيقة على أحكام مفصلة بشأن حماية مفاعلات القوى النووية وكذلك المواد النووية المخزونة من التخريب. |
There were no special regulations concerning the protection of human rights of disabled persons, especially of women. | UN | ولا توجد لوائح خاصة بشأن حماية حقوق الإنسان الخاصة بالأشخاص ذوي الإعاقة، وبخاصة النساء منهم. |
We welcome the progress in the discussions regarding the protection of marine biodiversity beyond areas of national jurisdiction. | UN | كما نرحب بالتقدم المحرز في المناقشات بشأن حماية التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية. |
Advise the authorities on ways to protect children from ill-treatment | UN | تقديم المشورة للجهات المعنية بشأن حماية الطفل من سوء المعاملة. |
Since other religions existed in Morocco, he was therefore concerned about the protection of the rights of persons of different religious persuasions. | UN | وما دامت هناك ديانات أخرى في المغرب فإنه يشعر بالقلق بشأن حماية حقوق اﻷشخاص المنتمين إلى طوائف دينية مختلفة. |