If that were true, then what could we possibly do about it? | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً ما الذي يمكننا فعله بشان ذلك ؟ |
Ah, don't worry about it, man, we'll figure out a way in. | Open Subtitles | لا تقلق بشان ذلك يا رجل سوف نكتشف طريقة ما |
So if there is anything going on that could jeopardize him or this company, it's best for all of us if I know about it. | Open Subtitles | لذلك إن كان هناك أيّ شيء يحصل من شأنه أن يعرّضه هو أو هذه الشركة للخطر من الأفضل لنا جميعاً لو أعلم بشان ذلك |
Maybe you could go to Willowbrook, see if I'm right about that guy. | Open Subtitles | ربما يمكنك الذهاب الى ويلو بروك لترى ان كنت على حق بشان ذلك الشخص |
What does it matter how loud my voice is when 35 people just saw me get served with divorce papers in the middle of the emergency room? ! I am sorry about that, all right? | Open Subtitles | كيف يهُم رفع صوتي عندما رآني 35 شخصاً و أنا أستلم أوراق الطلاق في وسط غرفة العمليّات ؟ أنا آسف , بشان ذلك , حسناً ؟ |
If only my brother had known about that latch. | Open Subtitles | لو أن أخي فقط عرف بشان ذلك القفل. |
Sir, how the hell did IBM find out about this? | Open Subtitles | سيدي، كيف اكتشفت الشركة المُنافسة بشان ذلك ؟ |
We've always joked about it. Here's our chance. | Open Subtitles | تمازحنا دائمًا بشان ذلك , هذه فرصتنا |
There is nothing I can do about it. - 206. | Open Subtitles | -آسف , ليس هناك ما بوسعي القيام به بشان ذلك |
And what's worse, they were so classy about it. | Open Subtitles | والأسوأ أنهم كانوا محترمين بشان ذلك |
I just took off. I didn't really talk to him about it. | Open Subtitles | انا فقط رحلت انا لم اتحدث معه بشان ذلك |
I'll tell you about it. I'm here with a guy. | Open Subtitles | ساخبرك بشان ذلك انا هنا مع رجل |
Let me worry about that. No, man, i got to worry about it. | Open Subtitles | بل انا من يجب عليه ان يقلق بشان ذلك |
Don't--don't worry about it, because I will take care of it. | Open Subtitles | لاتقلق بشان ذلك لأنني سأتكفل بهذا |
She's super excited about taking over as your agent, provided you feel cool about that. | Open Subtitles | انها متحمسه جدا بشان توليها منصب كمنصبك بشرط ان تشعر بخير بشان ذلك |
I haven't been treating you like my child, and I'm sorry about that, but I was scared. | Open Subtitles | لم اكن اعاملك كطفلتي وانا اسفة بشان ذلك ولكنني كنت خائفة |
Don't worry about that. I can't do anything else. Please, have a seat. | Open Subtitles | لا تقلقي بشان ذلك لا يوجد لدي شي اخر اقوم به ارجوك تفضلي |
I--Daniel, I--I mean, I-I really have to think about that. | Open Subtitles | . دانيال , انا اعني .. اعتقد انه يجب ان افكر بشان ذلك |
Funny. They don't have any sense of humor about that sort of thing. | Open Subtitles | ليس لديهم اى نوع من حس الدعابة بشان ذلك النوع من الاشياء |
I wouldn't be too sure about that. Just saying. | Open Subtitles | لن أكون متأكداً كثيراً بشان ذلك |
Okay, I forgot about this thing that I gotta do, take care of. | Open Subtitles | حسناً, لقد نسيت بشان ذلك الشيء الذي يجب ان افعله, و ان أهتم به |
Until recently, we humans could only guess about this. | Open Subtitles | الحياة في عوالم أخرى. حتى وقتنا الحاضر، نحن البشر فقط نستطيع ان نحزر بشان ذلك. |