Sword and spear, Lord, but a man tires of sticking ironware into the bellies of other men. | Open Subtitles | السيف و الرمح يا سيدي لكن رجل يحاول غرز الرماح في بطون الرجال الآخرين |
All these pregnant bellies and yet there's no kids. | Open Subtitles | كل هذه بطون الحوامل ولا يوجد طفل بعد |
The last chance to fill his family's bellies is gone, almost before it started. | Open Subtitles | الفرصة الآخيرة لملء بطون عائلته قد انقضت و كأنها انتهت قبل بدايتها |
You know, contrary to popular belief, cows do not have four stomachs, but they do have four digestive compartments. | Open Subtitles | ، أتعلم ، خلافاً للإعتقاد السائد ، لا تملك البقرة أربعة بطون لكن لديها أربعة حجيرات للهضم |
They were burned alive, beheaded and scalped; the eyes of small children were cut out and the stomachs of pregnant women were slashed open with bayonets. | UN | فقد اضرمت النيران فيهم وهم أحياء وقطعت رؤوسهم ونزعت فروة الرأس وفقئت عيون اﻷطفال الصغار وبقرت بطون النساء الحوامل. |
It is not that we do not the stomach -- we have the stomach to eat. But we do not have the money to buy. | UN | ليس لأنه لا توجد لنا بطون، أجل لدينا بطون ونريد أن نأكل، ولكننا لا نملك المــــال لنشتري الغـــــذاء. |
Full tables, full hearts, full bellies. | Open Subtitles | طاولات ملأى، قلوب ملأى، بطون ملأى، تفضّل بالدخول |
And the orphans' bellies are really big, but it turns out they're totally empty. | Open Subtitles | و بطون اليتامى كبيرة فعلاً لكنها في الحقيقـة فارغة كليـاً |
When I was a boy, if I missed, it meant empty bellies for my family. | Open Subtitles | عندما كنت صبيا , إن أخطأت هذا يعني بأن بطون عائلتي فارغة |
Cut the maids bellies open, so the Countess can take a warm bath. | Open Subtitles | فلتقطع بطون الخادمات حتى تحظى الكونتيسة بحمام لطيف دافىء |
The Cherokee would wrap their pregnant women's bellies in snake skin. | Open Subtitles | كان الهنود الحمر يحزّمون بطون نساءهم الحوامل بجلد الثعابين |
And look. Heavy metals. If there was nothing in the bellies of the snakes, where did it come from? | Open Subtitles | معادن ثقيلة، إن كانت بطون الأفاعي خاوية فمن أين جاءت؟ |
A democracy based on empty stomachs is an empty democracy. | UN | الديمقراطية القائمة على بطون فارغة لهي ديمقراطية فارغة. |
We have an assortment of exploding stomachs, throats ripped open, bodies cut in half, limbs chewed off, and so forth, but they have one thing in common. | Open Subtitles | لدينا متنوعة من بطون تنفجر، انفجرت الحناجر مفتوحة، والهيئات خفضت الى النصف، أطرافه يمضغ الخروج، وهكذا دواليك، |
No evidence externally, but there's inorganic matter in the stomachs. | Open Subtitles | لا يوجد دليل من الخارج، ولكن هناك المواد الغير عضوية في بطون. |
I found some interesting trace in its stomachs. | Open Subtitles | لقد وجدت بعض أثر مثيرة للاهتمام في بطون لها. |
Is this a test of our democracy? Can a democracy, even a classical Grecian one, grow on an empty stomach? | UN | هل هـذا اختبـار لديمقراطيتنـا؟ هـل يمكـن أن تنمـو الديمقراطية، حتى الديمقراطية اﻹغريقية المأثورة، على بطون خاوية؟ |
Involvement in piracy activities, however, extends far beyond these sub-clans. | UN | إلاّ أن المشاركة في أنشطة القرصنة، تمتد لتتجاوز حدود بطون هاتين العشيرتين. |
Now, all the kids you're going to meet today, they come from their moms' tummies. | Open Subtitles | الآن, كلّ الأطفال الّذين ستقابلهم اليوم, أتوا من بطون أمّهاتهم. |
5. In north Mogadishu, Mr. Ali Mahdi Mohamed, on 10 March 1996, was elected chairman of the United Somali Congress/Somali Salvation Alliance (USC/SSA), whose base is the Modulod sub-clan of the Hawiye clan. | UN | ٥ - في شمال مقديشيو، انتخب السيد علي مهدي محمد في ١٠ آذار/مارس ١٩٩٦ رئيسا للمؤتمر الصومالي المتحد/تحالف الانقاذ الصومالي، الذي قاعدته مودولود، إحدى بطون عشيرة هاويي. |
It also stated that it attached great importance to accelerated inter-clan reconciliation, in particular among the Hawiye subclans, with the involvement of all concerned. | UN | كما أعلن المجلس أنه يعلق أهمية كبيرة على التعجيل لتحقيق المصالحة بين العشائر، ولا سيما فيما بين بطون عشيرة هاويي، باشتراك جميع اﻷطراف المعنية. |