Support provided to the African-led International Support Mission in the Central African Republic in the discharge of its mandate | UN | الدعم المقدم إلى بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى في إطار الولاية المنوطة بها |
Deployment of the Africanled International Support Mission in Mali | UN | نشر بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في مالي |
Audit at the International Civilian Support Mission in Haiti (MICAH) | UN | مراجعة حسابات بعثة الدعم المدنية الدولية في هايتي |
I would also like to inform you that MISCA is about to complete its deployment plan in the countryside. | UN | وأود أيضاً إبلاغكم بأن بعثة الدعم الدولية توشك على الانتهاء من خطة نشر عناصرها في المناطق الريفية. |
Operation Sangaris and the United States have seconded officers to MISCA. | UN | وأعارت عملية سنغاري والولايات المتحدة ضباطا إلى بعثة الدعم الدولية. |
Trust Fund in Support of the International Civilian Support Mission in Haiti | UN | الصندوق الاستئماني لدعم بعثة الدعم المدنية الدولية في هايتي |
Trust Fund in Support of the African-led International Support Mission in Mali | UN | الصندوق الاستئماني لدعم بعثة الدعم الدولية في مالي بقيادة أفريقية |
Trust Fund in Support of the African-led International Support Mission in the Central African Republic | UN | الصندوق الاستئماني لدعم بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Authorization to member States of the African Union to deploy the African-led International Support Mission in the Central African Republic Security Council presidential statements | UN | الإذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بنشر بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى |
African-led International Support Mission in Mali | UN | بعثة الدعم الدولية في مالي بقيادة أفريقية |
However, the NATO Rule of Law Field Support Mission positions are available for national contributions from the international community. | UN | بيد أن وظائف بعثة الدعم الميداني يجري توفيرها بجهود وطنية بتمويل من المجتمع الدولي. |
The deployment of the African-led International Support Mission in Mali (AFISMA) will thus begin in this context. | UN | وسيبدأ بالتالي، في هذا السياق، نشر بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في مالي. |
In so doing, the objective is to combat more effectively the criminal and terrorist networks operating in northern Mali and to help the African-led International Support Mission in Mali (AFISMA) to better fulfil its mandate; | UN | ويتمثل الهدف من ذلك في تحقيق مزيد من الفعالية في مكافحة الشبكات الإجرامية والإرهابية الناشطة في شمال مالي ومساعدة بعثة الدعم الدولية في مالي بقيادة أفريقية على الاضطلاع بولايتها على نحو أفضل؛ |
Re-hatting of the African-led International Support Mission in Mali (AFISMA) to a United Nations stabilization mission | UN | تحويل بعثة الدعم الدولية في مالي بقيادة أفريقية إلى بعثة لتحقيق الاستقرار تابعة للأمم المتحدة |
Support to the African-led International Support Mission in Mali | UN | تقديم الدعم إلى بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في مالي |
He identified five options for the provision of international support to MISCA. | UN | وحدد خمسة خيارات لتقديم الدعم الدولي إلى بعثة الدعم الدولية. |
Support to MISCA | UN | مساندة بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى |
The MISCA concept of operation is the result of an important collaborative engagement between the African Union and ECCAS at the strategic level. | UN | ومفهوم عمليات بعثة الدعم هو نتاج تعاون هام بين الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية على المستوى الاستراتيجي. |
UNMISET would continue to develop the organizational capacity and integrity of the East Timor Police Service and review its entire organizational structure. | UN | وستواصل بعثة الدعم تنمية القدرات التنظيمية لدائرة شرطة تيمور الشرقية واستقامتها واستعراض مجمل هيكلها التنظيمي. |
AFISMA and Malian forces, supported by Operation Serval, have also conducted operations in the Ouagadou Forest region. | UN | وقامت بعثة الدعم الدولية والقوات المالية، بدعم من عملية سيرفال، بعمليات في منطقة غابة واغادو. |
AFISMA will continue to deploy in the Mission area and support the MDSF to complete the restoration of the territorial integrity of Mali. | UN | وستواصل بعثة الدعم الدولية الانتشار في منطقة البعثة وتقديم الدعم لقوات الدفاع والأمن المالية حتى تكتمل استعادة السلامة الإقليمية لدولة مالي. |