III. ACTIVITIES OF THE United Nations Observer Mission IN | UN | أنشطة بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا |
Item 166: Financing of the United Nations Observer Mission in Liberia; | UN | البند ٦٦١ : تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا؛ |
Financing for the expansion of the United Nations Observer Mission | UN | تمويل توسيع بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب أفريقيا |
United Nations Mission of Observers in Tajikistan (UNMOT) 1 | UN | بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة العسكري في طاجيكستان ١ |
Press release issued by the United Nations Observer Mission in Angola | UN | نشرة صحفية صادرة عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا |
Officer-in-Charge and members of the United Nations Observer Mission in Angola (MONUA) | UN | الموظف المسؤول عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا وأعضاء البعثة |
III. OPERATIONS OF THE United Nations Observer Mission IN GEORGIA | UN | ثالثا - عمليات بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا |
Composition of the United Nations Observer Mission in Georgia | UN | تكوين بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا |
United Nations Observer Mission in Angola: contributions | UN | بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا: المساهمات |
III. OPERATIONS OF THE United Nations Observer Mission IN GEORGIA | UN | ثالثا - عمليات بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا |
Composition of the United Nations Observer Mission in Georgia | UN | تكوين بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا |
The creation of security conditions largely depends on the complete discharge of the mandate by the United Nations Observer Mission in Georgia (UNOMIG). | UN | إن خلق ظروف أمنية يتوقف إلى حد بعيد على قيام بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا بالتنفيذ الكامل لولايتها. |
III. OPERATIONS OF THE United Nations Observer Mission IN GEORGIA | UN | ثالثا - عمليات بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا |
Financing of the United Nations Observer Mission in Sierra Leone | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون |
It is therefore recommended that the General Assembly consider the equipment to the Angola Demining Programme as part of the downsizing of the United Nations Observer Mission in Angola. | UN | وبالتالي يوصى بأن تنظر الجمعية العامة في منح تلك المعدات إلى البرنامج اﻷلنغولي ﻹزالة اﻷلغام كجزء من عملية تقليص حجم بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا. |
Item 131: Financing of the United Nations Observer Mission in Georgia; | UN | البند ١٣١: تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا؛ |
Composition and strength of the military element of the United Nations Mission of Observers in Prevlaka | UN | تكوين وقوام العناصر العسكرية في بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة |
Financing of the United Nations Mission of Observers in Tajikistan | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان |
Item 136: Financing of the United Nations Mission of Observers in Tajikistan; | UN | البند ١٣٦: تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان؛ |
Item 145 Financing of the United Nations Mission in Liberia | UN | البند 145 تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في ليبريا |
The Committee's report on UNOMSIL is to be issued shortly. | UN | وسيصدر تقرير اللجنة بشأن بعثة مراقبي الأمم المتحدة في سيراليون قريبا. |
The Secretary-General noted that as a result of the general breakdown of the cease-fire, the mandate of UNOMIG had been invalidated. | UN | ولاحظ اﻷمين العام أن ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا أصبحت لاغية نتيجة الانهيار العام لوقف إطلاق النار. |
It did not favour consideration of the liquidation of ONUSAL in the absence of a political decision by the Security Council, given the possibility of further changes in the mandate in the future. | UN | وأوضح أنه لا يؤيد النظر في تصفية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور في غياب قرار سياسي من مجلس اﻷمن وذلك نظرا ﻹمكانية حدوث تغييرات أخرى في الولاية في المستقبل. |
UNOMSA 10 635 875 | UN | بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا ٨٧٥ ٦٣٥ ١٠ |
It has established 13 posts in the staffing table of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC). | UN | وأنشأت 13 وظيفة في ملاك موظفي بعثة مراقبي الأمم المتحدة في الكونغو. |
Monrovia would be covered by six mobile teams, operating out of UNOMIL headquarters. | UN | وسيغطي منروفيا ستة أفرقة متنقلة تعمل من مقر بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا. |
It should be noted that because of the restrictions on MONUA's freedom of movement, the Mission did not have access to certain areas to investigate the reported forced recruitment of civilians into UNITA's troops. | UN | وتجدر اﻹشارة إلى أن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا، بسبب القيود المفروضة على حرية تنقلها، لم تتمكن من الوصول إلى بعض المناطق للتحقيق فيما ذكِر عن التجنيد اﻹجباري للمدنيين في قوات اتحاد يونيتا. |
No trust fund has been established in support of the Observer Mission. | UN | ولم ينشأ أي صندوق استئماني لدعم بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة. |
In fact, where the presidential election is concerned, no party has rejected the results and the ONUSAL observers did not record any fraudulent acts that could have a significant impact on the outcome. | UN | وفيما يتعلق بالانتخابات الرئاسية لم يقم أي حزب برفض النتائج ولم يسجل مراقبو بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور أي اجراءات احتيالية يمكن أن يكون لها تأثير كبير على النتيجة. |
UNSMIH/UNTMIH/MIPONUH MONUA/UNAVEM | UN | بعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا/بعثة الأمم المتحدة للتحقق في أنغولا |