"بقالة" - Traduction Arabe en Anglais

    • grocery
        
    • groceries
        
    • convenience
        
    • deli
        
    • a grocer
        
    • bodega
        
    • market
        
    Fine, but we're going to a regular grocery store next week. Open Subtitles حسناً ، ولكن سنذهب لمتجر بقالة عادي في الأسبوع القادم
    I'm gonna go to the grocery store and get some tartar sauce. Open Subtitles أنا ستعمل تذهب إلى بقالة تخزين والحصول على بعض صلصة التارتار.
    Oh, we have beautiful grocery stores here in North Korea. Open Subtitles أوه، عندنا بقالة جميلة المخازن هنا في كوريا الشمالية.
    When's the last time you bought a bag of groceries? Open Subtitles متى كانت آخر مرّة اشتريت فيها كيس مواد بقالة
    Apparently, I forgot my wallet at the grocery store and David found it. Open Subtitles ما يبدو، لقد نسيت محفظة في محل بقالة وديفيد وجدت.
    She cares that she has to take two buses to find an affordable grocery store. Open Subtitles إنما كل ما يهمها أنها تستقل حافلتين لتجد متجر بقالة بأسعار معقولة
    I just dropped her off at the grocery store to get some diapers. Open Subtitles أنا فقط أخرجوها من في محل بقالة للحصول على بعض الحفاظات.
    So now we're all hungry and lost, so we go to a grocery store for some snacks. Open Subtitles لذا اصبجنا جياع وتائهون لذلك ذهبنا الى محل بقالة لشراء بعض الطعام الخفيف
    Remember when Mom put it under her shirt at the grocery store and pretended she had another boob, and then they made her buy it? Open Subtitles تذكر عندما وضعت أمي تحت قميصها في محل بقالة وتظاهر كان لها معتوه آخر، ومن ثم جعلوها شرائها؟
    It's a dead cactus with a grocery bag stuck to it. Open Subtitles إنها عبارة عن صبّار ميت وكيس بقالة عالق به.
    He seemed fine, and then this afternoon, he collapsed in the grocery store. Open Subtitles بدا على ما يرام، ثم بعد ظهر هذا اليوم، سقط في محل بقالة.
    We see a day when you can go to a grocery store, take your family on vacation, Open Subtitles نحن نتطلّع ليوم يمكنكم فيه زيارة محل بقالة و أن تأخذوا عائلتكم في نزهة
    Your boobs look like you threw them in a grocery bag and swung them around the supermarket. Open Subtitles صدرك يبدو وكأنك القيت به في حقيبة بقالة وتنقلت بالحقيبة بين المتاجر
    Good luck with that on two grocery baggers' salaries. Open Subtitles حظا سعيدا مع ذلك, على اثنين برواتبهم معدوا امتعة في بقالة
    But killing is much, much better than working in a grocery shop! Open Subtitles لكنّ القتل أمتع كثيرًا من العمل في متجر بقالة.
    Every freezer section, every grocery across this nation has tater tots. Open Subtitles كل قسم تبريد وكل متجر بقالة في هذه البلاد لديه هذه الأكلة
    I bought groceries. That counts as changing something? (sighs): Open Subtitles لقد إشتريت بقالة هذا يحسب كتغير شيئاً ما؟
    And there's fresh groceries in the fridge and a couple of pies. Open Subtitles وهناك بقالة طازجة في الثلاجة واثنين من الفطائر
    I went to the market to buy groceries, and now I'm done talking about it. Open Subtitles ،ذهبت إلى المتجر لشراء مواد بقالة والآن اكتتفيت من الحديث عن هذا
    Have you any idea how many ring dings are sold each day in your average convenience store? Open Subtitles هل لديك اى فكرة عن عدد حلقات دينغس التى تباع يوميا فى محل بقالة ؟
    Closest thing I found was a deli on East Concord. Open Subtitles كان أقرب ما عثرت عليه هو بقالة عند (إيست كونكورد)
    But there's a grocer over on von Braun Street if you need anything else. Open Subtitles لكن توجد بقالة هناك على شارع "فون براون" لو احتجتِ أي شيء آخر.
    An African-American woman, mid-twenties, in front of a bodega. Open Subtitles امرأة إفريقية-أميركية, في منتصف العشرينيات, أمام بقالة.
    "Mother, we didn't have to go buy that corn at the market." Open Subtitles أمي ,لم يتوجب علينا ذلك اذهبي لشراء الذرة من بقالة الخضار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus