"بكم جميعا" - Traduction Arabe en Anglais

    • you all
        
    • all of you
        
    • y'all
        
    • welcome all
        
    I'd like to welcome you all to Crenshaw's first schoolwide spelling bee. Open Subtitles أودّ أن أرحب بكم جميعا في مسابقة مدرسة كرينشو الأولى للتهجئة
    Ladies and gentlemen. I welcome you all here today.. Open Subtitles أيها السيدات والسادة أرحب بكم جميعا هنا اليوم
    On behalf of the Secretary-General of UNCTAD and of my colleagues, and on my own behalf, I should like to welcome you all to this resumed session. UN وأود باسم الأمين العام للأونكتاد وباسم زملائي وباسمي شخصيا أن أرحب بكم جميعا إلى هذه الدورة المستأنفة.
    As we celebrate this first anniversary, I encourage all of you to familiarize and contribute to the implementation of the Pact. UN ونحن إذ نحتفل بهذه الذكرى الأولى، أهيب بكم جميعا إلى الاطلاع على الميثاق عن كثب والمساهمة في تنفيذه.
    We are eager to welcome all of you to Maputo. UN ونحن تواقون إلى الترحيب بكم جميعا في مابوتو.
    I mean, that's why I've been pushing y'all so hard. I was so proud of y'all tonight. Open Subtitles اعني , هذا سبب اجهادي لكم , كنت فخورا بكم جميعا اليوم
    We welcome you all to Saint Lucia at a time when we are currently experiencing the full brunt of super-Power arrogance and inhumanity. UN إننا نرحب بكم جميعا في سانت لوسيا في وقت نعاني فيه أيما معاناة من وطأة ما تبديه الدول الكبرى من صلافة ولاإنسانية.
    I am very much pleased to welcome you all to this meeting and I wish to thank you for having responded to our invitation. UN من دواعي سروري الشديد أن أرحــب بكم جميعا في هــذا الاجتماع كما أزجي لكم الشكر على استجابتكم لدعوتنا.
    We welcome you all to Saint Lucia at a time when we are currently experiencing the full brunt of super-Power arrogance and inhumanity. UN إننا نرحب بكم جميعا في سانت لوسيا في وقت نعاني فيه أيما معاناة من وطأة ما تبديه الدول الكبرى من صلافة ولاإنسانية.
    It is my great pleasure to welcome you all to our country on the occasion of this important Seminar. UN من دواعي ارتياحي البالغ أن أرحب بكم جميعا في بلدنا وأن أحيي عقدكم لهذه الحلقة الدراسية الهامة هنا.
    It is therefore my sincere honour and pleasure to welcome you all to the general debate. UN ولذا فإنه يشرفني بكل صدق ويسرني أن أرحب بكم جميعا في الجمعية العامة.
    Ladies and gentlemen, and children from across the world, I welcome you all to this High-level Commemorative Plenary Meeting of the General Assembly on the follow-up to the special session on children. UN أصحاب السعادة، السيدات والسادة، والأطفال من كل أنحاء العالم، أود أن أرحب بكم جميعا في هذا الاجتماع التذكاري العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن متابعة الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل.
    I welcome you all to this historic General Assembly, all the heads of State who came to participate in the sixty-first session of the General Assembly. UN وفي هذه القاعة التاريخية، أرحب بكم جميعا وبكل من جاء من زعماء دول العالم ليشارك في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    It is my privilege and honour to welcome all of you to Fiji. UN من حظي أن أتشرف بأن أرحب بكم جميعا في فيجي.
    It is a great pleasure for me to welcome all of you to the high-level segment of the International Meeting. UN يسرني كثيرا أن أرحب بكم جميعا في الجزء الرفيع المستوى من هذا الاجتماع الدولي.
    We also trust that you will be able to get to know our people and, in particular, the women of our country. We welcome all of you very warmly. UN ونحن على ثقة أيضا من أنكم ستتمكنون من التعرف إلى شعب بلدنا، ولا سيما نساءه، ونرحب بكم جميعا أحر ترحيب.
    He managed to fool all of you but then he could never reappear. Open Subtitles لقد خطط للإيقاع بكم جميعا وخداعكم لكنه بذلك لم يكن قادرا على الظهور مجددا
    Okay, I was normal before I met all of you. Open Subtitles حسنا، لقد كنت طبيعية قبل لقائي بكم جميعا
    Welcome, all of you, to this 10-week course in Italian cuisine. Open Subtitles مرحبا بكم جميعا في هذه الدورة التي مدتها عشرة اسابيع في المطبخ الايطالي
    Like, "Hi, y'all want to be white?" Open Subtitles مثل أهلا بكم جميعا أتتشبه بالبيض؟ ؟
    I warmly welcome all to this High-level Meeting. UN أود أن أرحب بكم جميعا ترحيبا حارا في هذا الاجتماع الرفيع المستوى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus