Two States subsequently became parties to the Convention, bringing the total of States under review in the fourth year to 64. | UN | وفي وقت لاحق، أصبحت دولتان طرفين في الاتفاقية، بحيث بلغ إجمالي عدد الدول المستعرَضة في السنة الرابعة 64 دولة. |
the total number of registered unemployed stood at 6,583 in 2000. | UN | بلغ إجمالي عدد العاطلين المسجلين 583 6 في عام 2000. |
Globally in 2002, the total value of contract logistics alone was estimated to be US$ 130 billion. | UN | وعموماً، بلغ إجمالي قيمة اللوجستيات التعاقدية وحدها ما يقدر ب130 مليار دولار في عام 2002. |
In 2008, Russian aid to developing countries totalled $220 million and, in 2009, about $800 million. | UN | ففي عام 2008، بلغ إجمالي المعونة الروسية للبلدان النامية 220 مليون دولار، وفي عام 2009، حوالي 800 مليون دولار. |
Many countries have gained their national independence and joined the United Nations, bringing the Organization’s membership to a total of 185. | UN | وقد نالت بلدان عديدة استقلالها الوطني وانضمت إلى أسرة اﻷمم المتحدة حتى بلغ إجمالي عدد أعضاء المنظمة ١٨٥ عضوا. |
Deficits totalling $283,215 on 11 projects had been the subject of protracted discussions between the Institute and the United Nations. | UN | وعقد المعهد واﻷمم المتحدة مناقشات مطولة بشأن أحد عشر مشروعا من هذه المشاريع بلغ إجمالي العجز فيها ٢١٥ ٢٨٣ دولارا. |
the overall level of resources of the Fund as at 31 October 2007 was $1,435,092. | UN | وقد بلغ إجمالي مستوى موارد الصندوق في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007 ما قدره 092 435 1 دولار. |
Since its establishment, the total budget allocated to UNMIS approximates $6 billion. | UN | كما بلغ إجمالي الميزانية المخصصة للبعثة منذ إنشائها نحو 6 مليارات دولار. |
the total amount of our voluntary contributions to the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria reached $40 million. | UN | وقد بلغ إجمالي مساهماتنا الطوعية للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا 40 مليون دولار. |
the total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to $2,652.4 million. | UN | كما بلغ إجمالي الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام حتى ذلك التاريخ 652.4 2 مليون دولار. |
the total owed by the four Governments amounts to $127,379,954. | UN | بلغ إجمالي المبالغ المستحقة على الحكومات الأربع 954 379 127 دولارا. |
In 1997, the total number of telephones was 23,832, compared with 21,466 in 1996. | UN | وفي عام ١٩٩٧، بلغ إجمالي عدد الهواتف ٨٣٢ ٢٣ هاتفا من ٤٦٦ ٢١ هاتفا في عام ١٩٩٦. |
In 2005 the total budget for the Department of Women's Affairs (DWA) was Vt 9,438,325. | UN | وفي عام 2005، بلغ إجمالي الميزانية لإدارة شؤون المرأة، 325 438 9 فاتو. |
At the end of 2008 the UNOPS workforce totalled 5,552 people, 4,601 of whom were individual contractors. | UN | وفي نهاية عام 2008 بلغ إجمالي القوة العاملة في المكتب 552 5 فردا، كان 601 4 منهم من فرادى المتعاقدين. |
In 2007, UNFPA programme assistance in the area of reproductive health totalled $ 281.7 million. | UN | وفي عام 2007، بلغ إجمالي المساعدة البرنامجية التي قدمها الصندوق في مجال الصحة الإنجابية 281.7 مليون دولار. |
Additional requirements therefore totalled $28,100, taking into account the prior period adjustment. | UN | وبذا، بلغ إجمالي الاحتياجات اﻹضافية ١٠٠ ٢٨ دولار، مع مراعاة تسوية الفترة السابقة. |
a total of 1,007 approvals have been issued to date for demolition, reconstruction, extension and renovation work. | UN | وقد بلغ إجمالي موافقات الهدم وإعادة البناء والتوسعة والترميم منذ صدور القرار وحتى الآن 1007 موافقة. |
To date, a total of 25,653 disabled women have been placed in jobs. | UN | وحتى اليوم بلغ إجمالي النساء المعوقات اللواتي تم توظيفهن 653 25. |
During 1996, projects totalling approximately $24.5 million were approved. | UN | وتمت الموافقة، في عام ٦٩٩١، على مشاريع بلغ إجمالي تكلفتها ٥,٤٢ مليون دولار تقريبا. |
In real terms, the overall contributions in 2006 were $4.56 billion, a 1 per cent decline from $4.61 billion in 2005. | UN | وفي سنة 2006، بلغ إجمالي المساهمات، بالقيمة الحقيقية، 4.56 بليون دولار، وهو ما يمثل انخفاضا بنسبة 1 في المائة عن مستواه في سنة 2005 وهو 4.61 بليون دولار. |
gross appropriation for 2006 in the regular budget amounted to $94.1 million. | UN | وقد بلغ إجمالي الاعتمادات الميزانية العادية في عام 2006 94.1 مليون دولار. |
ICAP's aggregate membership in July 2006 was 3,864, of which about 15 per cent are engaged in public practice. | UN | وفي تموز/يوليه 2006 بلغ إجمالي عدد أعضاء المعهد 864 3 عضواً يعمل 15 في المائة منهم في القطاع العام. |
Since 1 January, a total of 1,636 cases and 116 deaths have been recorded, leaving an overall case fatality rate of 7.1 per cent. | UN | ومنذ أول كانون الثاني/يناير، بلغ مجموع حالات الإصابة بالمرض 636 1 حالة وسجلت 116 حالة وفاة، وبذلك بلغ إجمالي معدل الوفيات نسبة 7.1 في المائة. |