You know there's a portrait of a young girl in there somewhere, you just have to re-focus somehow. | Open Subtitles | لكنك تدرك أن هناك صورة لتاة صغيرة بالرسم بمكانٍ ما عليك فقط أن تغير نقطة تركيزك |
For encryption this complex, there needs to be a user manual somewhere. | Open Subtitles | لتشفير بمثل هذا التعقيد، لابدّ أنّ هُناك دليل مُستخدم بمكانٍ ما |
Every time I fail, or make an omission, or prioritize, I'm responsible for a death somewhere else. | Open Subtitles | كلّ مرّة أفشل، أو أهمل أو أجعل الأوّلوية أكون مسئولاً على وفّاة شخص بمكانٍ آخر |
Now, we found this somewhere it shouldn't have been. | Open Subtitles | . فلقد وجدنا هذه بمكانٍ لايجب وجودها بِه |
I wonder, are they all... in some giant warehouse someplace? | Open Subtitles | اتسائل، هل هي جميعها في مستودع كبير بمكانٍ ما؟ |
Because I'm betting that the address is somewhere in that house. | Open Subtitles | لأنّي متأكّده بأنّ ذلكَ العنوان بمكانٍ ما في ذلكَ المنزل |
Well, I'm glad someone's feeling like they fit in somewhere. | Open Subtitles | حسنًا، أنا مسرورة لأن أحدهم يشعر بأنه مناسب بمكانٍ ما |
Do you want this taxi to stop somewhere else? | Open Subtitles | أتريدين أن يتوقّف هذا التاكسي بمكانٍ آخر؟ |
You may have croaked with a whimper, but I'm going out with a bang, somewhere far away from this shit-hole. | Open Subtitles | أنت مت تصرخ من الآنين أنا سأرحل بانفجار ضخم بمكانٍ بعيد عن هذا المكان القذر |
If they're past the roadblocks already, they've gotta stop somewhere to make the call. | Open Subtitles | إن تخطوا حواجز الطريق فعليم التوقف بمكانٍ ما لاجراء المكالمة |
I thought you'd be a housewife with a husband and two kids in... in the suburbs somewhere, and I could just take you off my list of questions about everything. | Open Subtitles | ظننُت أنكِ ستكونين ربّة منزل مع زوج و طفلين في أحد الضواحي بمكانٍ ما، وأنّه فقَط يُمكنني أن أُخرجك من تساؤلاتي |
But somewhere, somehow another star was born right after. | Open Subtitles | لكن بمكانٍ ما، بطريقة ما وُلد نجم آخر بعد ذلك |
There's an interesting motive hidden here somewhere. | Open Subtitles | لابد من وجود دافع مثير للاهتمام. مُخبَّأ بمكانٍ ما هنا. |
I hate this. She's out there somewhere, has no idea how much danger she's in, and I can't help her. | Open Subtitles | إنّي أكره هذا، هي في الخارج بمكانٍ ما، ولا تعرف مقدار الخطر الواقعة فيه، ولا أستطيع مُساعدتها. |
He puts out salt licks to attract the elk, then hunkers down somewhere and waits for his prey to come to him. | Open Subtitles | ، يضع صخرة ملح ليجذب الأيّل ، ثمّ يجلس بمكانٍ ما . وينتظر فريسته كي تأتي إليه |
But they say we all have a twin out there somewhere. I guess this one's mine. | Open Subtitles | لكنّهم يقولون أنّ لدينا توأم في الخارج بمكانٍ ما، وأعتقد أنّ هذه توأمتي. |
If you two want to debate like law students, go do it somewhere else. | Open Subtitles | إن كنتم ستودّون المُناقشة كطلّاب حقوق، فافعلوها بمكانٍ آخـر |
Do you like it because it reminds you of somewhere else? | Open Subtitles | إنّكِ تحبين هذا المنظر لأنه يُذكركِ بمكانٍ ما، صحيح؟ |
LISTEN, DO YOU WANT... MAYBE GET A CUP OF COFFEE... someplace QUIET... | Open Subtitles | إستمع، أتريد أن نحتسي القهوة بمكانٍ هادئ.. |
I need to be someplace I feel supported in order to even start the healing process. | Open Subtitles | انا بحاجة لأكون بمكانٍ يشعرني بالدعم .لأجل البدء بعملية الشفاء |
And to keep her in a place like this, it isn't right. | Open Subtitles | وأن يتم حجزها بمكانٍ كهذا، فالأمر ليس صائباً. |
So, the victim's backpack turns up out of nowhere, and it's no big deal, huh? | Open Subtitles | إذن رمي الحقيبة بمكانٍ ما، ليس بالأمر الجلل؟ |