"بوتسوانا" - Dictionnaire arabe anglais

    بُوتْسُوَانَا

    nom propre

    "بوتسوانا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Botswana
        
    • Bolivia
        
    • country
        
    • Eritrea
        
    Botswana's legislation does not generally establish minimum penalties. UN لا يضع التشريع في بوتسوانا عموما حدا أدنى للعقوبات.
    One must look at the individual statutes to know how Botswana was protecting those deprived of their liberty from ill treatment. UN ومن الواجب النظر إلى فرادى النظم الأساسية لمعرفة كيف تحمي بوتسوانا من سوء المعاملة أولئك الذين حرموا من حريتهم.
    There were no restrictions on the use of minority languages in Botswana. UN وأضاف أنه ليس هناك قيود على استخدام لغات الأقليات في بوتسوانا.
    Table 1 Women representation in Botswana Parliament and Cabinet 40 UN الجدول 1 تمثيل المرأة في برلمان ومجلس وزراء بوتسوانا
    Anecdotal information suggests that Botswana is being used as a transit route to and from neighbouring countries. UN وتشير المعلومات السماعية إلى أنه يجري استخدام بوتسوانا كطريق للنقل العابر إلى البلدان المجاورة ومنها.
    The Rural Development Policy was revised in 2003 and has set out the basic principles guiding Rural Development in Botswana. UN ونُقحت سياسة التنمية الريفية في عام 2003 ونصَّـت على المبادئ الأساسية التي تسترشد بها التنمية الريفية في بوتسوانا.
    Despite Botswana's efforts to establish the requisite macro-environment, industrialization and economic diversification continued to be difficult to achieve. UN وقال أنه على الرغم من جهود بوتسوانا لخلق البيئة الكلية الضرورية، استمر من الصعب تحقيق التصنيع والتنوع الاقتصادي.
    It recommended that Botswana take immediate action in this regard. UN وأوصت بأن تتخذ بوتسوانا إجراء فورياً في هذا الصدد.
    It enquired about Botswana's intention to ensure access to services throughout the country, particularly for minority groups in rural areas. UN وتساءلت عن نية بوتسوانا ضمان الحصول على الخدمات في جميع أنحاء البلد، لا سيما بالنسبة لفئات الأقليات في المناطق الريفية.
    The family planning services available and accessible in Botswana are as follows: UN يتاح الحصول على خدمات تنظيم الأسرة في بوتسوانا على النحو التالي:
    Botswana involves males in sexual and reproductive health interventions. UN وأشركت بوتسوانا الذكور في تدخلات الصحة الجنسية والإنجابية.
    Botswana H.E. President Lt. Gen. Seretse Khama Ian Khama UN بوتسوانا فخامة الرئيس الفريق سيرنسي خاما إيان خاما
    We believe that through the road map, Botswana can achieve more in terms of improving the livelihood of its citizens. UN ونحن نؤمن بأن بوتسوانا ستتمكن، من خلال خارطة الطريق، من إنجاز الكثير فيما يتعلق بتحسين مستوى معيشة مواطنينا.
    Botswana trusted that special procedures mandate-holders would be capable of maintaining their independence in the performance of their duties. UN إن بوتسوانا موقنة أن المكلفين بولايات سيعرفون كيف يحافظون على استقلاليتهم في إطار إنجاز المهام المسندة إليهم.
    Zimbabwe requires assistance in its capacity-building in order to intercept and stop the supply cycle to Botswana and others. UN وتحتاج زمبابوي إلى المساعدة في بناء القدرات من أجل اعتراض ووقف دورة الإمدادات الموجهة إلى بوتسوانا وغيرها.
    Botswana is fully committed to the disarmament agenda of the United Nations. UN إن بوتسوانا ملتزمة التزاما تاما ببرنامج نزع السلاح التابع للأمم المتحدة.
    The Chairperson informed the delegates that Mothusi Bruce Rabasha Palai, Permanent Representative of Botswana, would facilitate the informal sessions. UN وأبلغ الرئيس الوفود بأن السيد موتوسي بروس راباشا بالاي، مندوب بوتسوانا الدائم، سيتولى تنسيق الجلسات غير الرسمية.
    Botswana noted the absence of rights for children born out of wedlock. UN ولاحظت بوتسوانا عدم وجود حقوق خاصة بالأطفال المولودين خارج إطار الزواج.
    Botswana continues to review the programmes for improved administration and better coverage. UN وتواصل بوتسوانا فحص هذه البرامج بغية النهوض بالجوانب الإدارية وتوسيع التغطية.
    Botswana sincerely commends the efforts of the Secretary-General to address the underrepresentation of women in formal peace processes. UN وتشيد بوتسوانا بإخلاص بالجهود التي يبذلها الأمين العام لمعالجة نقص تمثيل المرأة في عمليات السلام الرسمية.
    These countries include Bolivia, Botswana, Mauritius, Namibia and Nepal. UN وتضم تلك البلدان بوتسوانا وبوليفيا وموريتانيا وناميبيا ونيبال.
    It was attended by 20 participants from the following countries: Botswana, Egypt, Eritrea, Ethiopia, Ghana, Kenya, Libyan Arab Jamahiriya, Malawi, Nigeria, Uganda, United Republic of Tanzania, Zambia and Zimbabwe. UN وحضرها ٠٢ مشاركا من البلدان التالية : اثيوبيا ، أريتريا ، أوغندا ، بوتسوانا ، الجماهيرية العربية الليبية ، جمهورية تنزانيا المتحدة ، زامبيا ، زمبابوي ، غانا ، كينيا ، مصر ، ملاوي ، نيجيريا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus