statement on the certification of the final voters list by | UN | بيان بشأن التصديق على قائمة الناخبين النهائية أصدره تشوي |
statement on the situation in Afghanistan, adopted by the | UN | بيان بشأن الحالة في أفغانستان اعتمدته مجموعة منظمة |
The NATO Council has approved a statement on the Bosnian crisis. | UN | وافق مجلس حلف شمال اﻷطلسي على بيان بشأن أزمة البوسنة. |
statement concerning foreign policy on Sierra Leone issued on | UN | بيان بشأن السياسة الخارجية المتعلقة بسيراليون، صادر في |
a statement of programme budget implications was before the Committee in document A/C.3/48/L.80. | UN | وكان معروضا أمام اللجنة بيان بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على ذلك المشروع في الوثيقة A/C.3/48/L.80. |
statement on Bosnia and Herzegovina, issued on 18 April 1994 | UN | بيان بشأن البوسنة والهرسك صادر عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي، |
Any statement on this subject should take account of the principal lessons that have been learned since the adoption of the Convention in 1965. | UN | فما من بيان بشأن هذا الموضوع إلا وينبغي له أن يأخذ في اعتباره الدروس اﻷساسية المكتسبة منذ اعتماد الاتفاقية في عام ١٩٦٥. |
statement on the status of women in the secretariats of | UN | بيان بشأن مركز المرأة في أمـانات منظومة اﻷمم المتحدة |
statement on the status of women in the secretariats of | UN | بيان بشأن مركز المرأة في أمـانات منظومة اﻷمم المتحدة |
statement on the Korean peninsula, issued by the Presidency | UN | بيان بشأن شبه الجزيرة الكورية صادر عن رئاسة |
statement on the question of consultations by the Special Coordinator | UN | بيان بشأن مسألة مشاورات المنسق الخاص بشأن اﻷلغام البرية |
statement on Ethiopia’s gross violation of basic human rights | UN | بيان بشأن انتهاكات اثيوبيا الجسيمة لحقوق اﻹنسان اﻷساسية |
statement on the Democratic Republic of Congo issued on | UN | بيان بشأن جمهوريـة الكونغـو الديمقراطيـة صـادر عـن رئاسـة |
statement on national human rights institutions | UN | بيان بشأن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان |
V. Decision 47/VII. statement on the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | الخامس - المقرر 47 سابعا - بيان بشأن إنشاء هيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
statement on the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | بيان بشأن إنشاء هيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
VI. statement on financial issues by a representative of the Secretariat | UN | بيان بشأن المسائل المالية مقدم من ممثل الأمانة |
statement on the relocation of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea | UN | بيان بشأن نقل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
statement concerning the requirement that innocent civilians should be protected from the dangers of the escalating confrontation caused by Israel's policy of aggression | UN | ■ بيان بشأن طلب حماية المدنيين من أخطار المواجهة المتصاعدة بسبب السياسة العدوانية الإسرائيلية |
a statement of administrative and financial implications will be submitted to the Assembly at its sixty-eighth session should the Pension Board's recommendations involve resources different from those estimated in the present report. | UN | وسيقدم بيان بشأن الآثار الإدارية والمالية إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين إذا شملت توصيات مجلس الصندوق موارد تختلف عن الموارد المقدرة في هذا التقرير. |
Finally, I want to say that the decision to create a Declaration on demand reduction is highly significant. | UN | ختاما، أود أن أقول إن قرار وضع بيان بشأن خفض الطلب يعتبر بالغ اﻷهمية. |
communiqué on developments in the Arab-Israeli conflict | UN | :: بيان بشأن الصراع العربي الإسرائيلي ومستجداته |
a presentation on preliminary findings and direction was made at a joint Executive Board informal session in May 2012. | UN | وقد قُدم بيان بشأن النتائج والتوجهات الأولية في دورة غير رسمية مشتركة للمجلس التنفيذي في أيار/مايو 2012. |
Subsequent advances should be permitted only after the earlier ones have been accounted for. | UN | وينبغــي ألا يسمح بصرف أى سلفة بعد ذلك إلا بعد تقديم بيان بشأن السلف السابقة. |
:: To train the technical staff of the coastal State through practical exercises in preparing a submission on the outer limits of the continental shelf | UN | :: تدريب الموظفين التقنيين للدولة الساحلية، عن طريق الممارسات العملية على إعداد بيان بشأن الحدود الخارجية للجرف القاري |
I give the floor to any delegation that would also like to make a Statement regarding paragraph 50. | UN | وأعطي الكلمة إلى أي وفد يود بدوره إلقاء بيان بشأن الفقرة 50. |