"بيوم" - Traduction Arabe en Anglais

    • Day
        
    • Beom
        
    • night
        
    • On
        
    • days
        
    • today
        
    • Orthodox
        
    The organization held events in China to mark UNESCO International Mother Language Day annually during the reporting period. UN أقامت المنظمة سنويا خلال الفترة المشمولة بالتقرير مناسبات في الصين للاحتفال بيوم اليونسكو الدولي للغة الأم.
    Report On the Day of general discussion On migrant workers in an irregular situation and members of their families UN التقرير المتعلق بيوم المناقشة العامة بشأن حقوق العمال المهاجرين الذين يعيشون في وضع غير قانوني وأفراد أسرهم
    Commemoration of Prisoners' Day at the 9 multimedia centres UN احتفال واحد بيوم السجناء في المراكز التسعة المتعددة الوسائط
    The Security Council had begun functioning within 48 hours after the storm and other bodies had begun meeting a Day later. UN وقد باشر مجلس الأمن العمل في غضون 48 ساعة بعد العاصفة وباشرت الهيئات الأخرى عقد اجتماعاتها عقب ذلك بيوم.
    The Day before coming here I read a book by the famous Finnish philosopher Matti Kuusi On what hope means to man. UN قبل أن أحضر إلى هنا بيوم قرأت كتابا ألفه الفيلسوف الفنلندي الشهير ماتي كوسي بشأن ما يعنيه اﻷمل بالنسبة لﻹنسان.
    IDF sources stated that the Palestinians had been notified that they could not enter the city because of Jerusalem Day. UN وأفادت مصادر جيش الدفاع اﻹسرائيلي بأنه تم إبلاغ الفلسطينيين بأنه ليس بوسعهم دخول المدينة بسبب الاحتفال بيوم القدس.
    X. New York Convention Day and Uniform Commercial Law Information Colloquium UN الاحتفال بيوم اتفاقية نيويورك وندوة المعلومات عن القانون التجاري الموحد
    The Day also marked the first time Vesak Poya was declared an international holiday by the United Nations. UN وصادف أن في ذلك اليوم أعلنت الأمم المتحدة، للمرة الأولى، الاحتفال بيوم فيساك على الصعيد الدولي.
    In particular, a play criticizing the police had its funding cut in 1999, as did the parade On St. Patrick's Day. UN وبصفة خاصة، تم في عام 1999 خفض التمويل المخصص لمسرحية تنتقد الشرطة، وهو ما حدث أيضا لمسيرة الاحتفال بيوم سان باتريك.
    However, according to information received, one person was recorded in the registry book a Day after his actual detention. UN بيد أن المعلومات الواردة قد أفادت بأنه تم قيد شخص في السجل بعد اعتقاله الفعلي بيوم واحد.
    The Day also marked the first time Vesak Poya was declared an international holiday by the United Nations. UN وصادف أن في ذلك اليوم أعلنت الأمم المتحدة، للمرة الأولى، الاحتفال بيوم فيساك على الصعيد الدولي.
    The Government limited the visit to one Day and explicitly excluded private interviews or visits with detainees. UN وحددت الحكومة مدة الدعوة بيوم واحد واستبعدت فيها بوضوح المقابلات الخاصة مع المحتجزين أو زيارتهم.
    Special radio programme produced to mark Human Rights Day. UN برنامج إذاعي خاص أُنتج احتفالا بيوم حقوق الإنسان.
    Anyway, I was just rereading my favorite passage the other Day. Open Subtitles على أي حال كنت أعيد القراءة فقرتي المفضلة بيوم سابق
    I'm sorry I tried to give you a nice Day. Open Subtitles انا اسف انني حاولت ان اجعلك تحظين بيوم جميل
    I'm trying to get home. I've had a long Day. Open Subtitles .أريد أن أعود الى منزلي .لقد مررت بيوم طويل
    You don't... reward bad behavior with a spa Day. Open Subtitles لا يمكنكِ مكافأة السلوك السيء بيوم حمام صحي
    You realize that in over 100 years On this planet, I've never had even one Day off. Open Subtitles تدرك أنّي طيلة ما يربو عن 100 سنة على هذه الأرض لم أنعم بيوم أجازة.
    You try telling that to parents the Day before the draft. Open Subtitles جرب إخبار ذلك لوالديك قبل الإنضمام للمُنتخب القومي بيوم واحد
    Well actually I m having a great Day I resigned from the militia and I joined your real enemy Open Subtitles حسناً، في الواقع أنا أحظى اليوم بيوم رائع لقد استقلت من المليشيات وانضممت إلى عدوك اللدود الحقيقي
    Mrs. So Ran's husband is Mr. Jae Beom, right? Open Subtitles زوج الآنسة سو ران هو جاي بيوم أليس كذلك ؟
    even better. I had an amazing date last night. Open Subtitles أشعر بتحسّن لقد مررت بيوم مذهل ليلة البارحة
    Further support was offered in the preparation of the International Women's Day celebration and the " 16 days of Activism Against Gender Violence " campaign. UN وقدم المزيد من الدعم في التحضير للاحتفال بيوم المرأة العالمي وحملة ستة عشر يوما من النشاط لمناهضة العنف الجنساني.
    Oh, man, had a massive Day at school today. Open Subtitles اوه ياعزيزي مررت بيوم عاصف في المدرسة اليوم
    30. It was satisfied with what the Secretariat had to say about paragraph 7 of General Assembly resolution 54/248 A, concerning Orthodox Good Friday. UN 30 - وأعرب عن ارتياحه لما أشارت إليه الأمانة العامة بخصوص الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 54/248، المتعلقة بيوم الجمعة العظيمة للطوائف الأرثوذكسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus