"تامّ" - Traduction Arabe en Anglais

    • complete
        
    • outright
        
    • total
        
    • perfectly
        
    • happened upon
        
    We sell complete immersion in 100 interconnected narratives. Open Subtitles إننا نبيع تجربة استغراق تامّ في 100 قصة مرتبطة ومتشابكة.
    And I'm Sorry For Not Being The complete Support Of Your Career Choice Open Subtitles وآسف لأنّي لم أدعمك بخيار مهنتك بشكل تامّ
    We get the make of the safe, the setup, as complete as it can be. Open Subtitles نحصل على صنع الخزانة، الإعداد، تامّ كهو يمكن أن يكون.
    They couldn't kill her outright. She was too powerful. Open Subtitles لا يَستطيعونَ َقْتلها بشكل تامّ هي قويَّةَ جداً
    People can tell the difference between constructive criticism and outright abuse. Open Subtitles الناس يُمْكِنُ أَنْ يُخبروا الإختلافَ بين النقدِ البنّاءِ وسوء إستخدام تامّ.
    Cost them the pennant.total heartbreak. Open Subtitles كلّفه ذلك راية البطولة، انفطار تامّ للقلب
    Your clone could travel into the center of a star, and you'd be perfectly fine. Open Subtitles يمكن أن يسافر مستنسخك لقب نجمٍ، وتكون أنت بأمانٍ تامّ.
    complete access to the industrial data-grid interface. Open Subtitles دخول تامّ إلى سطوح بينيّة لشبكة معلومات صناعيّة
    complete shutdown of all motor skills. Open Subtitles تامّ إغلاق كلّ المهارات المحرّكة.
    Wait. It's complete with pornographic slides. Open Subtitles الإنتظار. lt تامّ بالشرائح المصوّرة الخلاعية.
    AII right, look, I need complete communication breakdown, Tonray. Open Subtitles حسن، اسمع، أحتاج لتعطّل اتصالات تامّ يا (تونراي)
    Personally, I think he's filthy, rude, a complete scoundrel. Open Subtitles شخصيا , l يعتقد بأنّه قذر , وقح، وغد تامّ.
    The man I'm going to marry is a complete stranger. Open Subtitles الرجل الذى سوف أتزوّجه غريب تامّ.
    She died in complete poverty. Open Subtitles ماتت في بؤس تامّ
    After 60 years of surfacing information it is clear that not only was the attack on Pearl Harbor known weeks in advance, it was outright wanted and provoked. Open Subtitles بعد 60 سنةِ لصعود المعلوماتِ من الواضح أنّ لَيسَ فقط كَانَ الهجومَ على بيرل هاربور عَرفَ الأسابيعَ مُقدماً، هو كَانَ مطلوبَ بشكل تامّ وأُثيرَ.
    Is it any wonder half our teachers are quit­ ting the proffession outright within 5 years? Open Subtitles هو أيّ نِصْف إعجوبةِ معلمينا يَتْركونَ proffession بشكل تامّ خلال 5 سَنَواتِ؟
    Civilization tried to destroy itself. The city degenerated into a total fear zone. Open Subtitles حاولت الحضارة تدمير نفسها تحولّت المدينة إلى منطقة رعب تامّ
    Any exploit is a total exploit. Open Subtitles أيّ اِستغلال هو اِستغلال تامّ.
    He's not fine. He's in total denial. Open Subtitles إنّه ليس بخير , إنّه في حالة نكران تامّ
    Some of it may seem a little scary, but we are perfectly safe here. Open Subtitles قد يبدو بعضها مخيفاً ولكنّي أعدكم جميعاً، نحن في مأمن تامّ هنا، مفهوم؟
    But to be perfectly candid, I'm not worried about Yates. Open Subtitles ولكن لأكون صريحاً بشكل تامّ أنا لستُ قلقاً بشأن "يايتس"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus