I just spoke to a witness who was in the alley around the time of the shooting. | Open Subtitles | أنا تحدثت للتو مع الشاهد الذي كان في زقاق في جميع أنحاء وقت اطلاق النار. |
Huh? I just spoke with the administrator. | Open Subtitles | إن كنت تعلم شيئاً فلتتصل بي من فضلك تحدثت للتو إلى المسؤولة |
So, I just spoke to Van, and we're not going to lose our jobs. | Open Subtitles | إذا، تحدثت للتو مع فان، ونحن لن نفقد وظائفنا. |
I just talked to the M.E. Ronnie Brewer died from asphyxiation but had not been sexually assaulted. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو إلى الطبيب الشرعي مات روني من الإختناق ولكن لم يوجد إهتداء جنسي |
I just talked to Rafael, said I wanted to meet him. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو إلى رافائيل، فأردت أن ألتقي به. |
I just spoke to the insurance company and they've told me that you can have another half-mill. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو إلى شركة التأمين أخبروني يمكنك الحصول على نصف مليون الأخر |
Samar, I just spoke to the DA, and he says he has enough evidence to put both families out of business. | Open Subtitles | سصمر لقد تحدثت للتو مع النائب العام ويقول إنه لديه دليل كافي للقبض على العائلتين |
I called you in here because I just spoke with SecDef. | Open Subtitles | دعوتكم هنا لأني تحدثت للتو مع وزير الدفاع |
I'm in another cell. I just spoke to the girl on the plane again. | Open Subtitles | أنا في زنزانة أخرى لقد تحدثت للتو مع فتاة الطائرة مرة أخرى |
Um, I just spoke to his mother - apparently he's missing. | Open Subtitles | ,تحدثت للتو مع والدته انه مفقود على ما يبدو |
I just spoke to our lawyers, and apparently the Australians are reconsidering. | Open Subtitles | تحدثت للتو مع محامينا، وعلى ما يبدو الاستراليين وإعادة النظر. |
Hey. So, I just spoke to my source inside the network. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع مصدري الذي بداخل محطة التلفاز |
Hello, honey, I just spoke to the TV repairman, and he says we need to keep our TVs turned off for a couple of months. | Open Subtitles | مرحبا , حبيبتي , لقد تحدثت للتو مع مصلح التلفاز ولقد قال بأنا نحتاج إلى إبقاء تلفازنا مغلق لبضعة أشهر |
So I just spoke with Phillip's soon-to-be ex-wife. | Open Subtitles | إذن لقد تحدثت للتو مع من ستصبح زوجة فيليب السابقة |
Okay, I just talked to Benny, and he said that Rob called almost an hour ago. | Open Subtitles | حسنا، تحدثت للتو إلى بيني، وقال إن روب دعا منذ حوالي ساعة. |
No way. I just talked to the captain 45 minutes ago. | Open Subtitles | مستحيل تحدثت للتو الى القبطان منذ 45 دقيقة |
Don and I were going through a really hard time, and I just talked to Billy, and he made me feel so good about myself, but then when I realized | Open Subtitles | دون وأنا ذاهبون من خلال وقت صعب حقا، ولقد تحدثت للتو إلى بيلي، و جعلني أشعر جيد جدا عن نفسي، |
I just talked to one of your clients, and when I told him that you couldn't extort him anymore, let's just say he was singing a different tune. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو إلى واحد من العملاء، وعندما قلت له انه لا يمكنك ابتزازه بعد الآن دعينا نقول فقط انه غنى لحن مختلف |
Great, I've just talked to the hostess, and she's sending out the emails with the matches any minute now. | Open Subtitles | عظيم، لقد تحدثت للتو مع المضيفة وسوف ترسل الأيميل مع التوافقات في أي دقيقة |
I just talked to Marv last night on the phone, and everything was fine. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو إلى مارف ليلة أمس على الهاتف ، وكان كل شيء على ما يرام. |
I've just spoken with the police, who are still putting together the details of what happened. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع الشرطة و الذين لازالوا يجمعون خيوط ما حدث |
Uh, so I just got off the phone with my client's niece, and her schedule is packed, but she can fit you in for an interview tomorrow at 4:00. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مغ قريبة زبوني و جدولها ممتلىء لكنها تستطيع أن تقابلك غدا على الساعة الثانية |
George, I... just had a talk with Meatball, and he told me about the job offer in Nashville. | Open Subtitles | جورج لقد تحدثت للتو مع ميتبال و لقد أخبرنى عن عرض العمل فى بلدة ناشفيل |