That was not a threat, Acosta... that was a warning. | Open Subtitles | لم يكن هذا تهديدًا يا أكوستا، بل كان تحذيرًا. |
Said he wanted to give me fair warning about who I'd be fighting against if I stayed. | Open Subtitles | قال إنه ود إعطائي تحذيرًا منصفًا حيال ماهية ما نجاهده إن بقيتُ. |
I thought your fall would be a warning to take things a little easier and spend more time with your family. | Open Subtitles | ظننت أن وقعتك ستكون بمثابة تحذيرًا لتقلل الضغط على نفسك وتقضي وقتًا أكثر مع عائلتك. |
I wish you would give me some warning when God's representative on earth comes to stay. | Open Subtitles | يا ليتك أعطيتني تحذيرًا قبل أن يأتي ممثل الله على الأرض ليمكث معنا |
And I wish God would give me some warning but it seems this was unexpected for us both. | Open Subtitles | ويا ليت الله أعطاني تحذيرًا ولكن يبدُ أن ذلك كان غير متوقع لكلانا |
What happened here tonight, this is just warning for us to stay away, but we are not going to do that. | Open Subtitles | اعتداء الليلة كان تحذيرًا لنا لنبتعد، لكننا لن نفعل. إذًا ماذا سنفعل؟ |
And most likely we were just with her and have given her fair warning. | Open Subtitles | وعلى الأرحج، فقد كنا معها و أعطيناها تحذيرًا عادلا |
Should give us more than enough warning if more are coming after the bash and pop. | Open Subtitles | هذا سيعطينا تحذيرًا وافيًا إن جاء المزيد بعد هذه المعركة الماحقة. |
If this wasn't a warning to others to keep their mouths shut, I'm not sure what the message is. | Open Subtitles | إن لم يكن ذلك تحذيرًا للآخرين بالتزام الصمت فلا أدري ما تكون الرسالة |
They sent him a warning after they cut off his head off? | Open Subtitles | أرسلوا له تحذيرًا بعد أن قطعوا رأسه؟ |
Orange pips are a traditional warning of avenging death, originating in America. | Open Subtitles | بذور البرتقال تعتبر تحذيرًا تقليديًا لموت الانتقام وأصل التقليد في (أمريكا) |
Sometimes we're lucky enough to be given a warning. | Open Subtitles | "أحيانًا نكون محظوظين كفاية لنرى تحذيرًا، وهذا كان غالبًا تحذيرًا ليّ." |
Consider that a warning. | Open Subtitles | اعتبري هذا تحذيرًا. |
The referee gives a warning | Open Subtitles | والحكم يعطي تحذيرًا |
Receive (Naomi) warning so as not to exclude | Open Subtitles | تتلّقى (ناعومي) تحذيرًا حتى لا يتم إقصائها |
I'll get you a drink, although, fair warning, they're in baby bottles. | Open Subtitles | هيّا، سأجلب لك شرابًا، لكن إليك تحذيرًا واجبًا -الشراب في قنينات أطفال . |
Sound a warning to the press. | Open Subtitles | أعطي تحذيرًا للإعلام. |
Consider this a warning, Marcel. It's the only one you're gonna get. | Open Subtitles | اعتبر هذا تحذيرًا يا (مارسل)، التحذير الوحيد الذي سيتسنّى لك. |
Did i give them geriatrics a warning | Open Subtitles | هل أعطيتهم تحذيرًا |
I give these people fair warning. | Open Subtitles | أعطيت هؤلاء تحذيرًا عادلًا |