"تخاصم" - Dictionnaire arabe anglais

    "تخاصم" - Traduction Arabe en Anglais

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Mr. Sendashonga had at that time broken with the Government and resumed his links with the Hutu community.UN وكان السيد سنداشونغا قد تخاصم في ذلك الوقت مع الحكومة واستأنف صلاته بطائفة الهوتو.
    My parents fought all the time until my father killed himself.Open Subtitles تخاصم والداي طوال الوقت إلى أن قتل والدي نفسه.
    He got into an argument and was marooned on the island of Lemnos for about ten years.Open Subtitles ثم تخاصم مع أحدهم فتم نفيه إلى جزيرة ليمنوس لمدة عشر سنوات تركوه هناك فحسب ؟
    The Kuomintang have broken with the Reds... and have knocked them for six!Open Subtitles تخاصم كوماتنج مع الحمر وتم ضربوهم في السادسة
    It must however, be kept in mind that many of the precedents for rules of due process associated with judicial or quasi-judicial procedures are based on bilateral, and adversarial conflicts.UN بيد أنه يجب ألا يغيب عن البال أن العديد من السوابق القانونية المتعلقة بقواعد مراعاة الأصول القانونية المرتبطة بالإجراءات القضائية أو شبه القضائية تستند إلى منازعات تخاصم ثنائية.
    Owing to the fact that it is not an adversarial process, the parties to a conflict can be more willing to cooperate in finding a solution, as all the parties feel represented in the process.UN وبما أن المنازعة ليست عملية تخاصم في المحكمة، فإن أطرافها يمكن أن تكون أكثر رغبة في التعاون لإيجاد حل ما، لأن كل الأطراف تشعر أنها ممثلة في العملية.
    You slept with him the same night he broke up with her.Open Subtitles نمتِ معه بنفس اللية التي تخاصم معها
    Law enforcement doesn't talk to each other.Open Subtitles وقوى تنفيذ القانون تخاصم بعضها
    He also fought with his father about that.Open Subtitles حتى أنه تخاصم مع والده حول ذلك.
    Oh, no - David had a falling-out with him too, just like he did with me.Open Subtitles كلا، تخاصم ديفد معه كما فعل معي
    He even fell out with his own son.Open Subtitles لقد تخاصم حتى مع ابنه.
    So are we still in a fight?Open Subtitles هل مازلنا فى تخاصم ؟
    Vehicle belongs to Jack Willman.Open Subtitles -المركبة مُلك لـ(جاك ويلمان ) لقد تخاصم مع (كريتستي هوبكنز)
    Did he argue with someone?Open Subtitles هل تخاصم مع أحد؟
    He had a fight with his mother.Open Subtitles هاوارد) سيبيت هنا الليلة) لقد تخاصم مع أمه
    Potter, you're supposed to be wrangling his daughter, not bending Miss Sumac's ear. Go.Open Subtitles (بوتر)، من المفترض أن تخاصم ابنته وليس ثني أذن الآنسة (سوماك).
    Gentlemen, yakuza don't bicker like this. Aw, fuck the yakuza!Open Subtitles السادة، ياكوزرا لا تخاصم هكذا
    37. As for the development of a robust informal justice system as part of the reform package, it was generally recognized that mediation and arbitration provided useful dispute settlement alternatives to lengthy and costly formal litigation.UN 37 - واستطردت قائلة إنه فيما يتعلق بوضع نظام عدل غير رسمي قوي كجزء من مجموعة الإصلاحات، من المسلم به بوجه عام أن الوساطة والتحكيم يوفران بديلين مفيدين لتسوية النزاع بدلا من الخوض في تخاصم رسمي طويل وباهظ التكلفة.
    He and my mom are estranged.Open Subtitles تخاصم هو وأمي
    Then he fought with Omi...Open Subtitles ...ثم تخاصم مع (أومي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus