I can taste it now, swimming in butter. | Open Subtitles | يارجل.. استطيع تذوقها الان تسبح في الزبده |
I thought one of you'd be able to taste it off your finger and tell me what's wrong. | Open Subtitles | ظننت أن أحدكم سيمكنه تذوقها بإصبعه ويخبرني ما علتها |
So mysterious, we can't see it feel it, taste it, touch it or even measure it. | Open Subtitles | غامضة جدا , لا يمكننا مشاهدتها أو الشعور بها , أو تذوقها , أو لمسها ولا حتى قياسها |
Then he'll get the best cappuccino he's ever tasted. | Open Subtitles | في تلك الحالة سيحصل على أفضل قهوة تذوقها |
You should maybe try it some time. | Open Subtitles | ربما يستحسن بك تذوقها يوماً ما |
Yeah, it's pretty good. Can I try one? | Open Subtitles | نعم انها جيدة جدا هل استطيع تذوقها ؟ |
It's a shame that I can't taste it well. | Open Subtitles | إنه أمر محزن في أننى لا يمكننى تذوقها جيدا |
When he threw his beer in my face, I could taste it. | Open Subtitles | عندما رمى بيرته في وجهي كان بإمكاني تذوقها |
I don't stick my finger in your beer, if I want to taste it! | Open Subtitles | أنا لا أغمس أصبعى فى بيرتك اذا أردت تذوقها |
Yeah, they're eating it up. Before, I could smell money. Now I can taste it. | Open Subtitles | إنهم يلتهمونها ، قبل أن أشم رائحة النقود ، يمكننى تذوقها |
♪ It's stronger, won't you taste it? | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting\fs25\cHD1820B}# كلما زدتها قوة ، ألن تذوقها ؟ |
♪ It's stronger, won't you taste it? | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting\fs25\cHD1820B}# كلما زدتها قوة ، ألن تذوقها ؟ |
go on, taste it! | Open Subtitles | " المربى لها طعماً رائع ، تذوقها ، يا أخي " |
I can help you taste it any time. | Open Subtitles | يمكنني مساعدتك في تذوقها في أي وقت |
- Vomit and a burp together and you can taste it, and it's just like rising up Oh this is so exciting | Open Subtitles | مثل القيء والتجشؤ سويًا - ويمكنك تذوقها ، وهى ترتفع هذا مثير للغاية |
taste it, please? | Open Subtitles | إذا تذوقها ،أرجوك ؟ |
In many cases, this material cannot be seen, it can not be smelled, cannot be felt, cannot be tasted. | Open Subtitles | "في كثير من الحالات هذه المواد لا تُرى لا تُشم و لا يمكن الشعور بها أو تذوقها" |
it never, never ends up in the dump, i never actually tasted it | Open Subtitles | لم يسبق لها أن ألقيت في مقلب القمامة لذا لم يسبق لي تذوقها |
this is red velvet. You have to try it. | Open Subtitles | هذه بنكهة الريد فيلفيت يجب بأن تذوقها |
You should try one while they're still warm from the oven. | Open Subtitles | يجب أن تذوقها و هي ساخنة من الفرن |
Want a taste? | Open Subtitles | أتُريد تذوقها ؟ |
But there's no way of finding out what deliciousness is underneath without giving it a little taste. | Open Subtitles | لكن مُحال أن تجدي طريقة لتبين حلاوة المذاق التي تُخفيه بدون تجربة تذوقها |
That's like baking a cake without taking a bite. | Open Subtitles | هذا أشبه بخبز كعكةٍ دون تذوقها. |