Lady, either kiss him or leave. We got work to do. | Open Subtitles | سيّدتي، إما أن تُقبّليه أو ترحلي فلدينا عمل لنقم به |
If you Don't agree with what I do...you can leave | Open Subtitles | إن كنتِ لا توافقي عمّا أفعله، يمكنكِ أن ترحلي |
What I need is for you to leave right now before people start arriving and something "cloney" happens. | Open Subtitles | ما أريده أن ترحلي الآن قبل أن يبدأ الناس بالحضور وتحدث بلبلة مستنسخات |
Well, I Don't want to make a bigger one by letting you go. | Open Subtitles | حسنا، وانا لا اريد ان ارتكب خطأ اخر بان ادعكِ ترحلي |
If you and your son do not leave here tomorrow | Open Subtitles | اركض اركض إن لم ترحلي أنت وابنك من هنا بحلول الغد .. سوف |
Cry and mourn his death, and tomorrow you may leave and join him. | Open Subtitles | ابكي واحزني على موته ويمكنك أن ترحلي غداً وتنضمي إليه |
But I have to ask you to leave now. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أطلب منكم أن ترحلي الآن |
By the by, since you're only home two days before you leave for school, | Open Subtitles | بالمناسبة، حيث أنكِ ستبقين في البيت ليومين فقط قبل أن ترحلي للجامعة |
And just like today, other people will pay the price until you finally realize that there's no place for you in my life and you leave. | Open Subtitles | وتماماً كما اليوم،سيدفع الآخرون الثمن حتى تدركِ أخيراً أنه ليس لكِ مكان فى حياتي وعليكِ أن ترحلي. |
And you can leave this world one of two ways. | Open Subtitles | ويمكنكِ أن ترحلي عن هذا العالم بإحدى طريقتين. |
You can't leave me! I'm opening tonight! | Open Subtitles | لا يمكن أن ترحلي عني، إنها ليلة الإفتتاح |
So if you'll just get up and leave quietly, we can end this right here. | Open Subtitles | لو استطعتي ان تقومي و ترحلي بهدوء نستطيع انهاء هذا هنا |
What kind of life could I have? This is not what I'd planned for you. You must leave here! | Open Subtitles | وأي نوع من الحياة ممكن أن أعيشها ؟ ليس هذا ماخططته لكي يجب أن ترحلي من هنا ارحلي ولا تعودي أبدا |
Not because I want you to leave -- because I want you to be happy. | Open Subtitles | لا لأني أريدكِ أن ترحلي بل لأني أريدك أن تكوني سعيدة. |
If you are busy, you can just leave after you eat. | Open Subtitles | لو انتِ مشغولة, يمكنكِ ان ترحلي بعد الأكل |
You get everything you need and you go with that train. | Open Subtitles | لقد قمتِ بكل شيء تُريده. لذا فعليكِ أن ترحلي |
If you're not gone by the time I count to 3, I'll shoot you right now. | Open Subtitles | إن لم ترحلي حالما أعدّ لـ3 فسأرديك فورًا. |
YOU Don'T WANNA go away AGAIN, RIGHT? | Open Subtitles | أنتٍ لا تريدين ان ترحلي مره أخرى , صحيح ؟ |
I Don't care what you do with the rest. I just want you to get out of here for a while. | Open Subtitles | لا أكترث بما ستفعلينه بالبقية أريدك فحسب أن ترحلي عن هنا لفترة |
The only thing we haven't tried, is a version you walk away. Just go back to the farmhouse. | Open Subtitles | شيء واحد لم نجربه بعد وهو أن ترحلي تذهبين إلى المنزل الريفي |
Listen, before you left here a few months ago, this wasn't nowhere. | Open Subtitles | إستمعي، قبل أن ترحلي من هنا قبل شهور قليلة، لم يكن هذا المكان مجهولاً |
Look, you said you're not leaving here until I choose a C.F.O.? | Open Subtitles | قلتِ إنك لن ترحلي حتى أختار مديراً مالياً. |
You have got time. You Don't have to go there right now. | Open Subtitles | تملكين وقتا ، لا عليك أن ترحلي إلى العالم الآخر حالا |
I'll sign them immediately. I want you out of here soon. | Open Subtitles | سأوقعها في الحال أريدكِ أن ترحلي من هنا بأسرع مايمكن |