Well at least my parents will be happy I married a millionaire. | Open Subtitles | حسنًا ، على الأقل سيكون والداي سعيدان أنني تزوجتُ مليونيرًا |
I married a man I knew was dying, so God knows how screwed up I already was. | Open Subtitles | تزوجتُ رجلاً علمتُ أنّه كان يحتضر لذا فالرب يعلم كم كنتُ فوضوية بالفعل |
I got married again to a boring glider pilot. | Open Subtitles | تزوجتُ ثانية من رجل ممل قائد طائرة شراعية. |
Well, I moved to California when I got married, so... | Open Subtitles | انتقلتُ إلى كاليفورنيا عندما تزوجتُ أتشعرين أنكِ فقدتِ جزءًا من نفسكِ |
Hey, listen, I've been married twice, both times to beautiful women with no money. | Open Subtitles | إستمع، لقد تزوجتُ مرتين، وفي كلتا المرتين من نساء جميلات بدون مالاً. |
Yeah, I graduate, I get my teaching degree, and then I marry Lazy Bones Jones. | Open Subtitles | ،نعم لقد تخرجت ،وحصلت على شهادة في التدريس وثم تزوجتُ رجلاً كسولاً |
married a great girl two years after I got back stateside. | Open Subtitles | تزوجتُ من فتاة رائعة بعد عامين من عودتي إلى الولايات المتحدة |
I married my sweetheart, and everything was perfect, except- | Open Subtitles | تزوجتُ من حبيبتي, وكان كل شيء رائعاً, فيما عدا.. |
Which means I married someone who lives in a world... where when a man comes to the edge of things, he has to commit... to staying there and living there. | Open Subtitles | تزوجتُ رجلاً يعيش فى عالم حيث أن المرء الذى يواجه التحديات يجب أن يلتزم بالبَقاء هناك والمعيشة هناك |
I married a woman I knew nothing about. | Open Subtitles | تزوجتُ امرأة لم أكن أعرف شيئا عنها |
I was 25. I married a slug. | Open Subtitles | كنت في الخامسة والعشرين تزوجتُ من حشرة |
Look, I married your mum because I loved her. | Open Subtitles | أنظري تزوجتُ أمكِ، لأنّني أحببتها. |
Oh, my God. I married a wanker. | Open Subtitles | رباه، لقد تزوجتُ مدمنة استمناء |
If I got married again, I'd be on the lookout for the inevitable problems. | Open Subtitles | لو تزوجتُ مرة أخر, حينها سيكون لديّ اطلاع على مشاكل جمىّ |
When i got married, i pledged to be totally honest at all times. | Open Subtitles | عندما تزوجتُ , لقد تعهدتُ بأن أكون صادقة طوال الوقت. |
No, I got married too stupid. And I'm not any smarter. | Open Subtitles | لا، لأنّني تزوجتُ بغباء وأنا لست ذكية بما يكفي. |
I'm their only child. I got married yesterday. They're probably going to want to know about it. | Open Subtitles | أنا أبنتهم الوحيدة ، و تزوجتُ بالأمس و من المحتمل ، أنهم يريدون معرفة هذا الامر |
I got married, my wife and I started having kids and I needed to earn a living so it all worked out. | Open Subtitles | لقد تزوجتُ, أنا وزوجتي بدأنا بإنجاب الأطفال وتوجب علي أن أكسب العيش لذلك نجح ذلك معي |
I've been married twice before, and I'm a recovering cocaine addict and I know that's no woman's dream of a man or of a father; nonetheless, I believe I'm falling in love with you. | Open Subtitles | تزوجتُ مرتين من قبل، وأنا مدمن كوكايين سابق في المراحل الأولى من الشفاء وأعلم أن تلك ليست المواصفات التي تحلم امرأة بأن تجدها في رجل أو في أب. |
I'm 58 years old. I've been married three times. | Open Subtitles | أنا في الـ58 من عمري وقد تزوجتُ 3 مرات |
Why did I marry him if I never loved him? | Open Subtitles | لماذا تزوجتُ بهِ إن لَم أكُن أُحبُه؟ |
I'm married to an amazing man who usually doesn't walk around looking like a massive dork. | Open Subtitles | تزوجتُ برجل رائع الذي عادة لايسير بالجوار يبدو مثل أحمق ضخم |