"تسألك" - Traduction Arabe en Anglais

    • ask you
        
    • asking you
        
    • asks you
        
    • she asks
        
    • asked you
        
    Then she's gonna ask you, what did I tell you next? Open Subtitles ثم انها سوف تسألك ماذا فعلت أقول لك بعد ذلك؟
    The press may wanna ask you a few questions on campus. Open Subtitles الصحافةُ ربما تريدُ أن تسألك بعض الأسئلة في الحرمَ المدرسي
    And the insurance company didn't ask you where the fire came from or what it was or anything? Open Subtitles وشركة التأمين لم تسألك من أين جاءت النار أو ماذا هو كان أو أيّ شئ؟
    And right now the show runner is asking you why you weren't able to close Ruby. Open Subtitles والان مديرة البرنامج تسألك لماذا لا تستطيع أن تغلق روبي
    Come on. Look at her, dude. She's asking you with her eyes, man. Open Subtitles تعالى وأنظر اليها ، دودى انها تسألك بعينيها يارجل
    If some hot, young thing asks you to spank her you're gonna get a fucking boner. Open Subtitles لو أتتك أي شابة تسألك ان تضاجعها سوف ينتصب قضيبك
    So if you meet a beautiful girl and she asks you what you do. Open Subtitles إذن لو قابلت بنت جميلة و تسألك ماذا تعمل
    Wait a minute, she hadn't even asked you nothing yet. Open Subtitles إنتظر لحظه .. إنها لم تسألك بعد عما تبحث عنه
    Um... hey, little man, this nice lady here is gonna take you back to the office and ask you a few questions. Open Subtitles مرحباً أيها الرجل الصغير هذه السيدة اللطيفة ستصطحبُك إلى المكتب و تسألك بعض الأسئلة
    She'll ask you what kind of example this sets for your young fans. Open Subtitles سوف تسألك أي نوع من مجموعات الشباب معجبين بك
    If she's not trying to steal it, why would she ask you how you're planning to move it? Open Subtitles إذا لم تكن تسعى لسرقته لماذا تسألك كيف تخطط لنقله؟
    Look, she hates vampires and she's gonna ask you all kind of personal questions or she may not talk to you at all, which then you'd be lucky. Open Subtitles إنظري ، هي تكره مصاصي الدماء وسوف تسألك جميع أنواع الأسئلة الشخصيـة أو ممكن لن تكلمك
    Allie says she's gonna ask you about it, so you might wanna have an answer ready. Open Subtitles آلي قالت أنها سوف تسألك عنها , بالتالي أنت باي حال لربما سوف تريد أن تملك إجابة مستعدة
    Maybe she's gonna ask you to swim the last leg of the relay. Open Subtitles ربما تريد أن تسألك لتكوني الاخيرة في سباق التتابع.
    I guess she wants to ask you the question. Whether or not you're happy to be with me. Open Subtitles أعتقد بأنها تريد أن تسألك هل أنت سعيد بمواعدتي
    And, uh, as for your mom, you show up, give her 500 bucks, she's not gonna ask you where you got it. Open Subtitles إن حدث أي شيء لك وأما بالنسبة لوالدتك، عندما تظهر أعطها 500 دولار ولن تسألك من أين حصلت عليها
    My friends made me. I should really be asking you that. Open Subtitles أصدقائي أضافوني على ذلك الموقع أنا من يجب أن تسألك ذلك السؤال
    Oi, what's this about Miss Wealand asking you about your dad? Open Subtitles ماذا عن الانسه وييلند تسألك عن ابيك؟
    Is she asking you, "Have you dumped her yet?" Open Subtitles هل تسألك عن ما اذا انفصلت عني او لا؟
    A woman wearing a gu and a badge asks you a question,answer it. Open Subtitles عندما تسألك فتاة تحمل شارة وسلاح، فعليك أن تجيب على اسئلتها
    But when a girl asks you if you like pie, there's really only one answer. Open Subtitles ولكن عندما تسألك فتاة إذا ما كنت تود فطيرة, يوجد رد واحد حقيقي فقط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus