"تعذريني" - Traduction Arabe en Anglais

    • excuse me
        
    • forgive me
        
    • be excused
        
    You will have to excuse me. You arrived just as I was preparing a little toast. Open Subtitles عليك أن تعذريني الأن لأنني أحضر لنخب أخر
    Yes,but you didn't make an appointment,so I-if you'll excuse me. Open Subtitles نعم,ولكن لم تحددي موعداً,لذا إن كنت تعذريني
    Ah, erm, Mrs. Weston, you must excuse me, but I am an old married man and my dancing days are quite over. Open Subtitles اه سيدة ويستن يجب ان تعذريني انا رجل كبير متزوج ورقصي هذه الايام قد انتهى.
    Now, if you'll excuse me, I have work to do. Open Subtitles الآن عليكِ أن تعذريني لدي أعمال أقوم بها
    So you're gonna have to forgive me if my hope is on short supply these days. Open Subtitles لذا يجب عليك أن تعذريني لفقداني الأمل قليلا هذه الأيام
    I'm not gonna answer you, dear, so I suggest you excuse me. Open Subtitles لن أجيبكِ يا عزيزتي، لذا أقترحُ أن تعذريني.
    I'm sorry, I'm in a bit of a rush. Please excuse me. Open Subtitles أنا متأسفه, فأنا في عجلةٍ من أمري, أرجوا أن تعذريني.
    Well, if you'll excuse me, it's time to bring out your surprise. Open Subtitles حسناً ، هل تعذريني أنه الوقت المحدد لاجلب المفاجأة لك
    So if you'll excuse me... Open Subtitles الحرص على سلامةِ ضيوفنا لذا أرجو أن تعذريني.
    Would you excuse me for a moment? Open Subtitles انتظري لحظة , هل من الممكن ان تعذريني للحظة؟
    Now, if you'll excuse me, I have a present to pay for. Open Subtitles والآن, هلّا تعذريني, لدي هدية أدفع ثمنها
    Now, if you'll excuse me, I've got some work to do. Open Subtitles الآن، لو تعذريني لديّ عمل لأقوم به
    Any siblings? _ Would you excuse me a moment, please? Open Subtitles أي إخوة؟ هل تعذريني للحظة من فضلك؟
    Now, if you will excuse me, Open Subtitles الآن، اذا كان بالامكان ان تعذريني
    Uh, will you excuse me, please, for a second. Open Subtitles اه، هل تعذريني من فضلك ؟ للحظة
    I hope you will excuse me for calling upon you like this. Open Subtitles أرجو أن تعذريني لدعوتكِ بهذا الشكل
    Mm-hmm. Um, will you, uh, excuse me for a sec? Open Subtitles هل تسمحين لي ، هل تعذريني للحظة ؟
    Now if you'll excuse me, Open Subtitles الان , هل من الممكن ان تعذريني
    Well, then it's settled. But, for now, you must forgive me. Open Subtitles إذاً حُسم الأمر، ولكن الآن يجب أن تعذريني
    I hope you can forgive me for my invasion of your personal space. Open Subtitles أتمنى أن تعذريني على اقتحامي لمساحتك الشخصية
    Can I be excused, please? Open Subtitles أيمكن أن تعذريني رجاءً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus