What exactly are you doing at the museum, anyway? | Open Subtitles | بالضبط ما تفعلون في المتحف، على أية حال؟ |
If you're not getting back together, what the hell are you doing? | Open Subtitles | إذا لم تكونوا .ستعودوا الى بعض فماذا بحث الجحيم تفعلون ؟ |
You're telling me. What the hell are you doing here? | Open Subtitles | أنا أعلم بذلك قبلك ماذا تفعلون هنا بحق السماء؟ |
Sergeant Riggs, Sergeant Murtaugh. What are you doing here? | Open Subtitles | الرقيب ريجز والرقيب مورتو ماذا تفعلون هنا ؟ |
What the hell are you guys doing down here? | Open Subtitles | بحق الجحيم , ماذا تفعلون بالأسفل هنا يا رفاق ؟ |
What kind of sick, twisted thing are you doing here? | Open Subtitles | ما هو نوع من المرضى، شيء الملتوية تفعلون هنا؟ |
What are you doing eating my Otter Pops in the dark? | Open Subtitles | ماذا تفعلون تناول بلدي الملوثات العضوية الثابتة أوتر في الظلام؟ |
So, I will ask you again... What are you doing in our home? | Open Subtitles | لذا سأسألكم ثانيةً ماذا تفعلون في منزلنا ؟ |
What the hell are you doing at a Ray Carroll fund-raiser? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم تفعلون في راي كارول لجمع التبرعات؟ |
- You hurt children. - What are you doing? | Open Subtitles | ـ أنت تُؤذي الأطفال ـ ماذا تفعلون ؟ |
By the time your daughter is gone, what are you doing? | Open Subtitles | ماذا كُنتم تفعلون في نفس الوقت الذي اختفت فيه؟ |
Anyway, what the hell are you doing all the way out here at the end of the world? | Open Subtitles | على أي حال، ماذا بحق الجحيم تفعلون كل مخرج هنا في نهاية العالم؟ |
What are you doing out here with my Canadian Viagra connection? | Open Subtitles | ماذا تفعلون هنا مع مروج الفياجرا الكندي الخاص بي؟ |
If this was so cut-and-dry, why are you doing an investigation at all? | Open Subtitles | إذا كان هذا قطعت والجافة جدا، لماذا تفعلون تحقيقا على الإطلاق؟ |
Steve, what the hell are you doing out here? | Open Subtitles | يسوع، كيف حالك يا رجل؟ ستيف، ماذا بحق الجحيم تفعلون هنا؟ |
Hey, what are you doing to our heart? Crapped the bed about two minutes ago. | Open Subtitles | ــ أنتُم , ماذا تفعلون بالقلب الخاص بنا ؟ |
What the hell are you doing seven hours away from here? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم تفعلون سبع ساعات بعيدا عن هنا؟ |
We just thought we would call you together and see how are you doing today. | Open Subtitles | لقد اردنا فقط ان نتصل بكم معاً ونرى ماذا تفعلون اليوم |
- What the hell are you guys doing? | Open Subtitles | ♪ ولكن شبحه دائماً يشاهدكم ♪ ماذا بحق الجحيم تفعلون يا رفاق ؟ |
I've never seen people celebrate mediocrity the way you do. | Open Subtitles | انا لم ارى أناس ابدا يحتفلون بالتوسط مثلما تفعلون. |
You guys don't know what the hell you're doing, do you? | Open Subtitles | أنتم يارفاق لا تعرفون ماذا تفعلون بحق الجحيم أليس كذلك؟ |
Great to see you, Miles. What're you doing here? | Open Subtitles | جيد أن أراك، مايلز . ماذا تفعلون هنا؟ |
I'm sure y'all are doing the best you can. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنّكم جميعًا تفعلون ما في وسعكم. |
And speaking of work, do you guys do any around here? | Open Subtitles | والحديث في العمل هل تفعلون يارفاق أي شيء هنا؟ |
I don't think I need to do much tricking to get you to do something stupid, Finn. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد بأنني أحتاج الى الكثير من الخداع لكي أجعلكم تفعلون شيئاً غبياً ,فين. |
Well, Mr. President, what are y'all doing about electricity? | Open Subtitles | حسناً، سيدي الرئيس ماذا تفعلون بشأن الكهرباء؟ |
Now, let's go. What? What are you doin'here? | Open Subtitles | الان هيا ، ماذا ماذا تفعلون هنا |