In one case, the person reportedly had retired from the military. | UN | وفي حالة واحدة، ذُكر أن الشخص المعني كان قد تقاعد من الخدمة العسكرية. |
12 March 2001 retired from the Judicial and Legal Services | UN | 12 آذار/مارس 2001 - تقاعد من الخدمات القضائية والقانونية |
No one has heard from Bob since he retired from the Service. | Open Subtitles | لم يسمع احد من بوب منذ ان تقاعد من الخدمة |
Th-There was a guy who retired from the military in my village. | Open Subtitles | .من رجلٍ في قريتي كان قد تقاعد من العسكرية |
He retired from the police force and became her manager, and he did well for her. | Open Subtitles | تقاعد من عمله في الشرطة، وأصبح مدير أعمالها. وأحسن الإدارة. |
Well, respectfully, Coach, Tony's retired from the Jets. | Open Subtitles | حسنا ، بكل احترام أيتها المدربة توني تقاعد من الجيتس |
After he retired from the Navy, he went to work in the private sector. | Open Subtitles | بعد أن تقاعد من البحرية، ذهب للعمل في القطاع الخاص. |
Its leader was John Walsh, recently retired from the British East India Company. | Open Subtitles | ،جون وولش قائد البعثة كان والذي تقاعد من شركة الهند الشرقية |
And my dad, when he retired from the Navy, he fell into a sense of despair for the rest of his life. | Open Subtitles | ووالدي عندما تقاعد من البحرية سقط في حالة من اليأس |
He's retired from teaching but still maintains his special friendship with Hanna's favorite 1 1 th-grader. | Open Subtitles | ولقد تقاعد من التدريس, ولكنه مازال يحافظ على صداقته الخاصه مع طالب الصف الــ 11 المفضل لدى الجميع |
He retired from the bench in March 2011 and has since been a Visiting Professor of Law at Oxford University. | UN | وقد تقاعد من سلك القضاء في شهر آذار/مارس 2011، وما فتئ منذئذٍ يدرس القانون بجامعة أكسفورد بصفته أستاذاً زائراً. |
20 March 1998 retired from the Supreme Court. | UN | 20 آذار/مارس 1998 تقاعد من العمل بالمحكمة العليا. |
1998: retired from the Supreme Court, aged 63. | UN | ١٩٩٨ تقاعد من المحكمة العليا في سن ٦٣. |
Hetty's source confirmed he retired from the Agency three years ago. | Open Subtitles | مصدر (هيتي) أكد أنه تقاعد من الوكالة قبل 3 سنوات |
He retired from the family business years ago. | Open Subtitles | لقد تقاعد من العمل الاسرى منذ سنوات |
retired from the Tangshan Metal Machinery Factory | Open Subtitles | تقاعد من العمل في مصنع "المعادن في "تانجشان |
The General Hammond I know is retired from active service. | Open Subtitles | الجنرال "هاموند" الذي أعرفه تقاعد من الخدمة |
Richie had retired from professional tennis at 26. | Open Subtitles | " ريتشي تقاعد " "من احتراف التنس في السادسة والعشرين" |
Our new employer is indeed Congressman Lewis though he's now retired from political life in the U.S. | Open Subtitles | و رب عملنا الجديد هو "بالفعل عضو الكونجرس "لويس لكنه تقاعد من العمل بالسياسه في أميركا |
Let's just say he's retired from the drug trade. | Open Subtitles | لنقل فقط أنهُ تقاعد من تجارة المخدرات. |