Since today is your first day and I'm guessing you've yet to read the code of conduct | Open Subtitles | بما أن هذا هو يومكِ الأول أعتقد بأن عليكِ أن تقرأي كتّيب القوانين المعمول بها. |
Well, I need you to read over these questions | Open Subtitles | أحتاجك أن تقرأي الأسئلة قبل أن أصورك غدًا |
You could read up about yourself on the net. | Open Subtitles | ويمكنكِ أن تقرأي عن نفسكِ على شبكة الإنترنت |
You didn't read Death in Venice till I bought it for you. | Open Subtitles | أنت لم تقرأي الموت في البندقية إلا عندما اشتريته أنا لك |
If you're reading this, the doctor's diagnosis was right. | Open Subtitles | إذا كنتي تقرأي هذا فتشخيص الطبيبة كان صحيحاً |
Our insurance carrier requires that you read this pamphlet. | Open Subtitles | شركة التأمين خاصتنا تشترط أن تقرأي هذا الكتيب |
Have you never read any Russian literature, you uneducated woman? | Open Subtitles | ألم تقرأي أي أدب روسي إيتها المرأة الجاهلة ؟ |
You've gotta read the middle. It's the big twist. | Open Subtitles | يجب عليكِ أن تقرأي النصف، إنّه الإلتواء الكبير |
Didn't you read the papers that the lawyers made you sign? | Open Subtitles | الم تقرأي الصحف ان المحامي جعلك توقعين على التنازل عن |
Two shots each, everyone does them, and then you read out loud. | Open Subtitles | مشروبين لكل منا كل شيء يفعلها ثم تقرأي بصوت عالي |
Mae, your skin is so soft, and you can read a clock really fast. | Open Subtitles | ماي, جلدك ناعم جدًا ويمكنك ان تقرأي الساعة بسرعة جدُا |
Oh, but first, I'm required to have you read this pamphlet about the risks of vaccinations. | Open Subtitles | لكن اولا يجب على ان اجعلكي تقرأي هذا التقرير عن مخاطر الأمصال |
Thought you were supposed to read tea leaves. | Open Subtitles | ظننت أنّه كان مفترضاً بكِ أن تقرأي أوراق الشاي. |
Look, Laurel, I know you're into Democratic politics, but you have to read the literature. | Open Subtitles | انظري، لورال أنا أعلم أنك معلقّة بالسياسة الديموقراطية لكن عليك أن تقرأي المطبوعات |
I just want you to read this little bit here. It takes place in the motel bathroom. | Open Subtitles | أريدكِ أن تقرأي هذا الجزء فقط، تدور الأحداث في حمام الفندق. |
You're not really allowed to read down on the sluice gate. Okay? | Open Subtitles | غير مسموح لكِ حقاً ، أن تقرأي عند قناة المياه ، حسناً ؟ |
What I need is for you to read this and then convince a lovely Italian couple to give you the listing tomorrow. | Open Subtitles | ما احتاجه منك ان تقرأي هذه ثم تقومي بإقناع زوجين إيطاليين جميلين بإعطائك غداً امر السماح ببيع المنشئة. |
But, uh, you know, with some luck, you'll be able to read about it soon. | Open Subtitles | ببعض الحظ , سيمكنك ان تقرأي عن الأمر قريبا لا اريد |
So you should have read the first three chapters? | Open Subtitles | اذاً ايجب عليكي ان تقرأي اول ثلاثة فصول من الكتاب ؟ |
We will. And you shouldn't be reading this stuff. | Open Subtitles | سنثبتها، وأنتِ لا ينبغي أن تقرأي هذه الأشياء. |
My dearest Mary, if you're reading this, then you are leaving France to reclaim your Scottish throne. | Open Subtitles | عزيزتي ماري اذا كنت تقرأي هذا فانتي تغادري فرنسا لاستعادة عرشك لاسكوتلاندا |