Yeah, I got a call on my way in. I think we may have caught a break. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال وأنا في طريقي الى هناك أظن أننا حصلنا على دليل جديد للقضية |
I got a call today from somebody very well-connected in the States. | Open Subtitles | تلقيت اتصال من شخص ذو منصب ومعارف في البلاد |
You sure? I got a call for help. | Open Subtitles | هل انتي متاكده, لقد تلقيت اتصال للمساعده |
I've Had a call from miss Pebmarsh. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال من الآنسة "بيبمارش" |
Sir, did you get a call from the Financial Services? | Open Subtitles | سيدي، هل تلقيت اتصال من الخدمات المالية؟ |
I got a phone call from Blake, freaking out, off his nut, saying she's overdosed. | Open Subtitles | تلقيت اتصال من بليك مذعور وخارج عن عقله قائلاً لقد تلقت جرعه زائدة |
And a week later I got a call from Merv asking me if I wanted to go out. | Open Subtitles | وبعد اسبوع تلقيت اتصال من ميرف يسالنى الخروج معة |
Okay, so two days ago, I got a call from ABT. | Open Subtitles | حسناً ومن يومين تلقيت اتصال من المسرح الأمريكي للباليه |
I got a call from the warden at Murdoch. He recognized our guy in the news. | Open Subtitles | تلقيت اتصال من مأمور السجن ليلة أمس استطاع تمييزه من الأخبار |
Listen, Frank. I got a call a little while ago... saying I have 88 minutes to live. | Open Subtitles | اسمع فرانك , تلقيت اتصال منذ فترة تقول أن لدي 88 دقيقة لأعيشها |
I got a call from a scout at State last night... saying that I'm no longer on the recruiting list. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال من كشاف مواهب ليله البارحه و يقول اني لست مسجل في قائمته |
I got a call from the lawer. He just says you just put everything you own on my name. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال من المحامي، يقول أنّك وضعت كلّ ما تملكه باسمي. |
I got a call this afternoon, so I'm looking for my dad, | Open Subtitles | تلقيت اتصال بعد ظهر اليوم, لذا أنا ابحث عن والدي |
Please explain why I got a call from my agent | Open Subtitles | ارجوك اشرحي لي لماذا تلقيت اتصال من وكيلي |
I got a call at 4:42 P.M. | Open Subtitles | تلقيت اتصال الساعة الرابعة عصرا |
I got a call about a homicide in Coral Gables. | Open Subtitles | تلقيت اتصال عن جريمة قتل. في "كورال جابليز". |
I got a call from your guidance counselor. | Open Subtitles | تلقيت اتصال من مستشار التوجيه الخاص بك. |
I got a call from Alicia to send help here, so help is coming. | Open Subtitles | تلقيت اتصال من "أليشيا" لأرسل ساعدة إلى هنا, لذا المساعدة في الطريق |
- What can I do you for? - Had a call from Mario Diaco. | Open Subtitles | تلقيت اتصال من (ماركو دياكو) |
So about two weeks later I get a call. It said, the boy's father, he said, | Open Subtitles | بعد مرور اسبوعين تلقيت اتصال من والد الطفل وقال |
I got a phone call... a few months ago in the middle of the night from a friend of mine who's high up in NSA. | Open Subtitles | تلقيت اتصال في منتص الليل منذ عدة اشهر من صديق لي عالى المستوى |
I just took a call from the DPP, ma'am. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال من السكرتير الخاص البرلماني يا سيدتي. |
We just got the call five minutes ago, sir. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال منذ خمس دقائق |